Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistic psychopathy Schizoid disorder of childhood
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
Dispositive fact
Ethnic conflict
Ethnic discrimination
Ethnic factors
Ethnic group
Ethnic minority
Ethnicity
Evidential fact
Evidentiary fact
Factum probans factum probans
Give an account of tourism strategies
Inter-ethnic conflict
Jural fact
Juridical fact juridical fact
Main fact
Main fact in issue
Perform fact finding activities
Principal fact
Probative fact probative fact
Report on facts of tourism
Report tourism facts
Report touristic facts
Tribal war
Ultimate fact
Undertake fact finding

Traduction de «fact that ethnic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


ethnic group [ ethnic minority | Ethnic factors(ECLAS) | Ethnicity(ECLAS) ]

groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]


ethnic conflict [ inter-ethnic conflict | tribal war ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]


Definition: A disorder of uncertain nosological validity, characterized by the same type of qualitative abnormalities of reciprocal social interaction that typify autism, together with a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. It differs from autism primarily in the fact that there is no general delay or retardation in language or in cognitive development. This disorder is often associated with marked clumsiness. There is a strong tendency for the abnormalities to persist into adolescence and adult life. Psychotic episodes occasionally occur in early adult life. | Autistic psychopathy Schizoid disorder ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


evidential fact | evidentiary fact | factum probans factum probans | probative fact probative fact

fait probatoire


conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations


dispositive fact | jural fact | juridical fact juridical fact

fait juridique


main fact | main fact in issue | principal fact | ultimate fact

fait principal




give an account of tourism strategies | report on facts of tourism | report tourism facts | report touristic facts

rendre compte de faits touristiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The gap between the overall employment and unemployment rates and those of specific groups with an over-representation of disadvantaged persons such as the disabled, ethnic minorities or immigrants continues to be high, despite the fact that most Member States have intensified active labour market measures.

L'écart entre les taux d'emploi et de chômage globaux et ceux de groupes spécifiques caractérisés par une surreprésentation des personnes défavorisées telles que les handicapés, les membres de minorités ethniques ou les immigrants, reste élevé, bien que la plupart des États membres aient intensifié les mesures actives visant le marché du travail.


[22] Gender equality has been mainstreamed into the Directive, in recognition of the fact that discrimination on the grounds of racial or ethnic origin may affect women and men differently.

L'égalité entre les genres a été intégrée dans cette directive, eu égard au fait que la discrimination fondée sur la race ou l'origine ethnique peut affecter les femmes et les hommes de façon différente.


This should be done while fully respecting the principle of subsidiarity and the Member States' primary responsibility in this area, taking into account the fact that data collection on ethnic grounds can be a sensitive issue and acknowledging that Member States should choose their own monitoring methods, including appropriate methods for any data collection, and possible indicators.

Cela devrait se faire, tout en respectant pleinement le principe de subsidiarité et la responsabilité première des États membres dans ce domaine, en tenant compte du fait que la collecte de données relatives à l'origine ethnique peut être un sujet sensible, et sans perdre de vue que les États membres devraient choisir leurs propres méthodes de contrôle, y compris les méthodes appropriées pour toute collecte de données, et leurs éventuels indicateurs.


20. Urges the Union institutions to take the lead in encouraging governments to collect and publish data disaggregated by sex and ethnicity on the situation of Romani men and women, in order to measure progress in education, housing, employment, health care and other sectors; considers that the EU should urge governments to raise awareness in state administrations and among the general public of the fact that ethnic data can be gathered without threatening individual identification, and should encourage governments to use any existing, safe and innovative methodologies;

20. exhorte les institutions de l'Union à prendre l'initiative d'inciter les gouvernements à collecter et à publier des données ventilées par sexe et par origine ethnique sur la situation des hommes et des femmes roms afin de mesurer les progrès réalisés en matière d'éducation, de logement, d'emploi, de soins de santé et dans d'autres secteurs; estime que l'UE devrait exhorter les gouvernements à sensibiliser leurs administrations et le grand public à la possibilité de collecter des données ethniques sans risque d'identification individuelle et qu'elle devrait encourager les gouvernements à utiliser les méthodes existantes, sûres et nov ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Urges the Union institutions to take the lead in encouraging governments to collect and publish data disaggregated by sex and ethnicity on the situation of Romani men and women, in order to measure progress in education, housing, employment, health care and other sectors; considers that the EU should urge governments to raise awareness in state administrations and among the general public of the fact that ethnic data can be gathered without threatening individual identification, and should encourage governments to use any existing, safe and innovative methodologies;

20. exhorte les institutions de l'Union à prendre l'initiative d'inciter les gouvernements à collecter et à publier des données ventilées par sexe et par origine ethnique sur la situation des hommes et des femmes roms afin de mesurer les progrès réalisés en matière d'éducation, de logement, d'emploi, de soins de santé et dans d'autres secteurs; estime que l'Union européenne devrait exhorter les gouvernements à sensibiliser leurs administrations et le grand public à la possibilité de collecter des données ethniques sans risque d'identification individuelle et qu'elle devrait encourager les gouvernements à utiliser les méthodes existantes ...[+++]


20. Urges the Union institutions to take the lead in encouraging governments to collect and publish data disaggregated by sex and ethnicity on the situation of Romani men and women, in order to measure progress in education, housing, employment, health care and other sectors; considers that the EU should urge governments to raise awareness in state administrations and among the general public of the fact that ethnic data can be gathered without threatening individual identification, and should encourage governments to use any existing, safe and innovative methodologies;

20. exhorte les institutions de l'Union à prendre l'initiative d'inciter les gouvernements à collecter et à publier des données ventilées par sexe et par origine ethnique sur la situation des hommes et des femmes roms afin de mesurer les progrès réalisés en matière d'éducation, de logement, d'emploi, de soins de santé et dans d'autres secteurs; estime que l'Union européenne devrait exhorter les gouvernements à sensibiliser leurs administrations et le grand public à la possibilité de collecter des données ethniques sans risque d'identification individuelle et qu'elle devrait encourager les gouvernements à utiliser les méthodes existantes ...[+++]


12. Draws attention to the fact that ethnic identification is central to contemporary Afghan politics, and is therefore concerned that ethnic representation and meaningful power-sharing are currently insufficiently reflected in political institutions and security bodies; is convinced that Afghanistan needs a parliamentary system which can ensure that the country's regional, ethnic, and religious pluralism is reflected in its power structures;

12. attire l'attention sur le fait que l'identification ethnique est un élément central de la politique afghane actuelle et s'inquiète dès lors de ce que les institutions politiques et les instances chargées de la sécurité ne traduisent pas suffisamment, à l'heure actuelle, le souci d'une représentation ethnique et d'un véritable partage du pouvoir; est convaincu que l'Afghanistan a besoin d'un système parlementaire capable de garantir que les structures du pouvoir reflètent le pluralisme régional, ethnique et religieux du pays;


11. Draws attention to the fact that ethnic identification is central to contemporary Afghan politics, and is therefore concerned that ethnic representation and meaningful power-sharing are currently insufficiently reflected in political institutions and security bodies; is convinced that Afghanistan needs a parliamentary system which can ensure that the country’s regional, ethnic, and religious pluralism is reflected in power structures;

11. attire l'attention sur le fait que l'identité ethnique est un élément central de la politique afghane contemporaine et s'inquiète dès lors de ce que les institutions politiques et les instances chargées de la sécurité ne traduisent pas suffisamment, à l'heure actuelle, le souci d'une représentation ethnique et d'un véritable partage du pouvoir; est convaincu que l'Afghanistan a besoin d'un système parlementaire capable de garantir dans les structures du pouvoir le pluralisme régional, ethnique et religieux du pays;


The analysis could be influenced by the fact that they are vulnerable, as in the case of national, ethnic or religious minorities or immigrants.

L'analyse pourrait être influencée par le fait que ces couches de population sont vulnérables, telles que les minorités nationales, ethniques ou religieuses, ou encore, les populations immigrées.


In The Netherlands a special integration monitor (research with facts and figures) gives an overview of the position of ethnic minorities on three dimensions; social-structural, social-cultural, and political-institutional.

Aux Pays-Bas, un observateur spécial de l'intégration (sur la base de recherches produisant des faits et des chiffres) fait le point de la situation des minorités ethniques sous trois angles: socio-structurel, socio-culturel et politico-institutionnel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact that ethnic' ->

Date index: 2023-06-04
w