Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apart from the fact that
Autistic psychopathy Schizoid disorder of childhood
Communicate facts
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
Detail the facts
Discounting the fact that
Dispositive fact
Evidential fact
Evidentiary fact
Factum probans factum probans
Give an account of tourism strategies
Jural fact
Juridical fact juridical fact
Main fact
Main fact in issue
Perform fact finding activities
Principal fact
Probative fact probative fact
Report facts
Report on facts of tourism
Report tourism facts
Report touristic facts
Ultimate fact
Undertake fact finding
Write minutes

Traduction de «fact that forcibly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


Definition: A disorder of uncertain nosological validity, characterized by the same type of qualitative abnormalities of reciprocal social interaction that typify autism, together with a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. It differs from autism primarily in the fact that there is no general delay or retardation in language or in cognitive development. This disorder is often associated with marked clumsiness. There is a strong tendency for the abnormalities to persist into adolescence and adult ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


evidential fact | evidentiary fact | factum probans factum probans | probative fact probative fact

fait probatoire


conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations


main fact | main fact in issue | principal fact | ultimate fact

fait principal


dispositive fact | jural fact | juridical fact juridical fact

fait juridique


detail the facts | write minutes | communicate facts | report facts

rapporter des faits


give an account of tourism strategies | report on facts of tourism | report tourism facts | report touristic facts

rendre compte de faits touristiques




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The fact that more forcibly displaced people now live in urban areas than camps gives them more opportunities to integrate.

Le fait que plus de personnes déplacées de force vivent actuellement dans des zones urbaines que dans des camps leur offre davantage de possibilités de s’intégrer.


In fact, there are actions that constitute crimes, regardless of the victim's age, including physical or sexual assault, forcible confinement, theft, fraud, counterfeiting, extortion and sometimes neglect that endangers the other person's safety.

De fait, il y a des actes qui constituent des crimes, peu importe l'âge de la victime : que ce soit une agression physique ou sexuelle, l'isolement forcé, le vol, la fraude, la falsification, l'extorsion et parfois la négligence qui met la sécurité d'autrui en danger.


52. Expresses concern at the fact that forcibly displaced persons (both refugees and internally displaced persons (IDPs)) are still being denied their rights, including the right to return, property rights and the right to personal security, as a result of armed conflicts in the territories of the partner countries; calls on all parties to unambiguously and unconditionally recognise these rights and the need for their prompt realisation and for a prompt solution to this problem that complies with the principles of international law; calls, in this respect, on the Commission and the EU Member States to continue and step up the provision ...[+++]

52. se dit inquiet par le fait que des personnes déplacées de force (les réfugiés ainsi que les personnes déplacées à l'intérieur de leur pays) sont toujours privées de leurs droits, et notamment du droit au retour, du droit de propriété et du droit à la sécurité des personnes, en raison de conflits armés survenus sur le territoire de pays partenaires; demande à toutes les parties de reconnaître ces droits sans équivoque et de façon inconditionnelle et insiste sur la nécessité de les réaliser rapidement et de trouver rapidement une solution à ce problème en conformité avec l ...[+++]


52. Expresses concern at the fact that forcibly displaced persons (both refugees and internally displaced persons (IDPs)) are still being denied their rights, including the right to return, property rights and the right to personal security, as a result of armed conflicts in the territories of the partner countries; calls on all parties to unambiguously and unconditionally recognise these rights and the need for their prompt realisation and for a prompt solution to this problem that complies with the principles of international law; calls, in this respect, on the Commission and the EU Member States to continue and step up the provision ...[+++]

52. se dit inquiet par le fait que des personnes déplacées de force (les réfugiés ainsi que les personnes déplacées à l'intérieur de leur pays) sont toujours privées de leurs droits, et notamment du droit au retour, du droit de propriété et du droit à la sécurité des personnes, en raison de conflits armés survenus sur le territoire de pays partenaires; demande à toutes les parties de reconnaître ces droits sans équivoque et de façon inconditionnelle et insiste sur la nécessité de les réaliser rapidement et de trouver rapidement une solution à ce problème en conformité avec l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. Expresses concern at the fact that forcibly displaced persons (both refugees and internally displaced persons (IDPs)) are still being denied their rights, including the right to return, property rights and the right to personal security, as a result of armed conflicts in the territories of the partner countries; calls on all parties to unambiguously and unconditionally recognise these rights and the need for their prompt realisation and for a prompt solution to this problem that complies with the principles of international law; calls, in this respect, on the Commission and the EU Member States to continue and step up the provision ...[+++]

50. se dit inquiet par le fait que des personnes déplacées de force (les réfugiés ainsi que les personnes déplacées à l'intérieur de leur pays) sont toujours privées de leurs droits, et notamment du droit au retour, du droit de propriété et du droit à la sécurité des personnes, en raison de conflits armés survenus sur le territoire de pays partenaires; demande à toutes les parties de reconnaître ces droits sans équivoque et de façon inconditionnelle et insiste sur la nécessité de les réaliser rapidement et de trouver rapidement une solution à ce problème en conformité avec l ...[+++]


34. Condemns the repression by the Iranian authorities of the independent media, including the censorship of video and photographic materials, in order to limit access to, and the flow of, communications and information; is extremely concerned at the fact that the arbitrary administration of justice in Iran results in strong (self-)censorship by the media; urges official representatives of the EU and its Member States to remind Iran of its international obligation to uphold media freedom; calls on the EU and its Member States, when meeting their Iranian counterparts, to insist on the re-opening of the many ...[+++]

34. condamne la répression exercée par les autorités iraniennes sur les médias indépendants, y compris la censure des enregistrements vidéo et des photos, visant à limiter l'accès aux communications et aux informations, ainsi que leurs flux; s'inquiète fortement du fait que la gestion arbitraire de la justice en Iran donne lieu à une considérable autocensure des médias; demande instamment aux représentants officiels de l'Union européenne et de ses États membres de rappeler à l'Iran son obligation internationale de respecter la liberté des médias; prie l'Union et ses États membres d'insister, lorsqu'ils rencontrent leurs homologues ira ...[+++]


(SK) The fact that Sudanese President Omar el-Bashir travels freely to many countries in Africa and Asia, despite the fact that the International Criminal Court on 4 March 2009 issued an international arrest warrant for him for crimes against humanity, including murder, extermination, forcible transfer, torture and rape, together with war crimes such as planning attacks on civilians in the province of Darfur, shows that the representatives of many African and Asian states do not take their international obligations very seriously and that they have a di ...[+++]

– (SK) Le fait que le président soudanais Omar El-Béchir puisse voyager librement dans de nombreux pays d’Afrique et d’Asie, en dépit du mandat d’arrêt international lancé contre lui le 4 mars 2009 par la Cour pénale internationale pour crimes contre l’humanité, meurtres, extermination, déportation, tortures et viols, crimes de guerre tels que la planification d’attaques contre des civils dans la province du Darfour, montre que les représentants de nombreux États africains et asiatiques ne prennent pas leurs obligations internationales très au sérieux, et que leur seuil de tolérance à l’égard de crimes commis contre des civils sans défense est bien différent ...[+++]


During free trade negotiations, the fact that hundreds of thousands of people are being forcibly displaced and that union leaders and union members are frequently the targets of violence and murder should be particularly worrisome.

Dans les négociations de libre-échange, le fait que des centaines de milliers de personnes soient déplacées de force et le fait que des chefs syndicaux et des syndiqués soient fréquemment la cible d'actes de violence et d'assassinats revêtent un caractère particulièrement inquiétant.


In fact, in that regard, I am very pleased that recently the mayor of Halifax, my friend Peter Kelly, apologized to the former residents of Africville, in Halifax, who had been forcibly removed from their properties back in the 1960s.

À cet égard, je me réjouis du fait que le maire d'Halifax, mon ami Peter Kelly, a récemment présenté des excuses aux anciens résidants d'Africville, à Halifax, qui ont été expulsés de force de leurs propriétés dans les années 1960.


If we combine all of those conditions: obtaining a commitment from the government, taking steps such as those proposed by the Royal Commission on Aboriginal Peoples, correcting the shortcomings regarding the independence of institutions and the optional aspect of Bill C-19—in fact, it is not at all clear that it is optional; in my view, you will forcibly be covered by this bill, even if you do not want to be— so basically, if we could correct all that, do you think there would be any hope of reaching some sort of consensus among the ...[+++]

Si on réunissait toutes ces conditions, qu'on arrivait à obtenir l'engagement du gouvernement, qu'on initiait une démarche telle que nous invitait à le faire la Commission d'enquête sur les peuples autochtones, qu'on corrigeait les lacunes à l'égard de l'indépendance des institutions et de l'aspect optionnel du projet de loi C-19 en effet, il n'est pas du tout clair qu'il soit facultatif; à mon avis, vous allez obligatoirement être couverts par ce projet de loi, même si vous ne voulez pas l'être , bref, si on arrivait à corriger tout cela, pensez-vous qu'il y aurait espoir d'arriver à un genre de consensus parmi les peuples autochtones ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact that forcibly' ->

Date index: 2023-06-13
w