Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation measure to climate change
Adaptation policy to climate change
Adaptation to climate change
Climate change
Climate change adaptation
Climatic change
Climatic-condition assistive measuring aid
Communicate facts
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
Detail the facts
Dispositive fact
Evidential fact
Evidentiary fact
Factum probans factum probans
Give an account of tourism strategies
Jural fact
Juridical fact juridical fact
Main fact
Main fact in issue
Perform fact finding activities
Principal fact
Probative fact probative fact
Report facts
Report on facts of tourism
Report tourism facts
Report touristic facts
Ultimate fact
Undertake fact finding
Write minutes

Vertaling van "facts on climate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


adaptation to climate change [ adaptation measure to climate change | adaptation policy to climate change | climate change adaptation ]

adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]


conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations


evidential fact | evidentiary fact | factum probans factum probans | probative fact probative fact

fait probatoire


dispositive fact | jural fact | juridical fact juridical fact

fait juridique


main fact | main fact in issue | principal fact | ultimate fact

fait principal


climate change [ climatic change ]

changement climatique


detail the facts | write minutes | communicate facts | report facts

rapporter des faits


give an account of tourism strategies | report on facts of tourism | report tourism facts | report touristic facts

rendre compte de faits touristiques


Climatic-condition assistive measuring aid

aide à la mesure des conditions climatiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Sixth Environment Action Programme recognises the fact that climate change poses the main challenge for the next ten years.

Le sixième programme d'action reconnaît que le changement climatique constitue le principal défi pour les dix prochaines années.


Today, the facts on climate change are clear: our planet is warming faster than ever as a result of human activity.

Aujourd'hui, la situation est claire en ce qui concerne le changement climatique: du fait de l'activité humaine, notre planète se réchauffe à un rythme qui n'a jamais été aussi rapide.


Effectively tackling climate change would in fact produce significant benefits, including fewer damages by avoiding problems.

Une action appropriée dans le domaine du changement climatique serait en effet source de bénéfices considérables, y compris en termes de dommages évités.


However, despite these serious threats, there are those who suggest that in a cold northern climate like Canada, climate change will be a benefit, this despite the fact that climate change would cause unprecedented upheavals in our environment, in our economy and in our lives.

Toutefois, malgré ces graves menaces. il se trouve encore des gens pour soutenir que, dans un climat septentrional rigoureux comme celui du Canada, le changement climatique sera avantageux, et ce, malgré le fait qu'il causera des perturbations sans précédent à notre environnement, à notre économique et dans nos vies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Deputy Chairman: Honourable senators, as you are all aware, during the last several months we have done a considerable study on climate change, how or if we can adapt to climate change and whether, in fact, the climate is changing.

Le vice-président: Honorables sénateurs, comme vous le savez bien, au cours des quelques derniers mois, nous avons procédé à une étude d'envergure sur le changement climatique, sur l'opportunité et la manière de nous adapter au changement climatique et sur, de fait, la question qui vise à savoir si le climat change bel et bien.


In fact, addressing climate change is a priority of our Opportunity for All agenda.

En fait, la question du changement climatique était une priorité de notre programme Un meilleur avenir pour tous.


Mr. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): On the first point in its document, the Canadian Chemical Producers' Association suggests that Canada should set long term goals to respond to climate change, beyond the year 2020, based on the fact that climate change is a long term global issue.

M. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Au premier point du document soumis par l'Association canadienne des fabricants de produits chimiques, on suggère que le Canada réagisse au changement climatique en fixant des objectifs à long terme, allant plus loin que l'an 2020, puisque le changement climatique est un dossier planétaire à long terme.


The Sixth Environment Action Programme recognises the fact that climate change poses the main challenge for the next ten years.

Le sixième programme d'action reconnaît que le changement climatique constitue le principal défi pour les dix prochaines années.


This is coherent with the fact that the determination of good environmental status may have to be adapted over time, taking into account the dynamic nature of marine ecosystems, their natural variability, and the fact that the pressures and impacts on them may vary with the evolution of different patterns of human activity and the impact of climate change.

Cette approche est cohérente avec la nécessité d’adapter la définition du bon état écologique au fil du temps afin de tenir compte du caractère dynamique des écosystèmes marins, de leur variabilité naturelle et du fait que les pressions et incidences auxquelles ils sont soumis peuvent varier en fonction de l’évolution des activités humaines et de l’incidence des changements climatiques.


Representatives of the Canadian forest industry, like other witnesses, insisted on the fact that climate change was not only a scientific issue but a social issue as well: “When we talk about the impact of climate change on the forest industry, we are talking about the impact of climate change on the livelihood of a million Canadians”.

Des représentants des compagnies forestières canadiennes, comme d’autres témoins, insistent sur le fait que le changement climatique n’est pas seulement une question scientifique mais également une question sociale : « Lorsqu’on parle de l’impact du changement climatique sur la forêt, nous parlons de son impact sur le gagne-pain d’un million de Canadiens».


w