Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A dike fails
A dyke fails
Advertise the gallery
Advertising a gallery
An embankment fails
Boost political crusade
Collection endorsement
Credit for existing insurance
Endorse political campaign
Endorse political crusade
Endorse the gallery
Endorsement as security
Endorsement in full
Endorsement in pledge
Endorsement liability
Endorser's liability
Endorsing in pledge
Land underwriting
Liability in respect of endorsements
Other insurance endorsement
PFR
Pick-up endorsement
Pickup endorsement
Power fail recovery
Power fail restart
Power-fail recovery
Power-fail restart
Promote political campaign
Promote the gallery
Real estate approval
Real estate endorsement
Real estate underwriting
Regular endorsement
Restrictive endorsement

Vertaling van "failed to endorse " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
endorsement liability | endorser's liability | liability in respect of endorsements

engagement d'endos | engagement par endossement


power fail recovery [ PFR | power fail restart | power-fail recovery | power-fail restart ]

reprise sur rupture de courant


a dike fails | a dyke fails | an embankment fails

une digue cède


pickup endorsement [ pick-up endorsement | other insurance endorsement | credit for existing insurance ]

avenant de reprise [ crédit pour assurance préexistante ]


endorsement as security [ endorsement in pledge | endorsing in pledge ]

endossement pignoratif [ endossement en gage | endossement à titre de gage ]


endorsement in full | regular endorsement

endossement régulier


boost political crusade | endorse political crusade | endorse political campaign | promote political campaign

promouvoir une campagne politique


restrictive endorsement | collection endorsement

endossement restrictif


endorse the gallery | promote the gallery | advertise the gallery | advertising a gallery

faire de publicité pour une galerie


land underwriting | real estate endorsement | real estate approval | real estate underwriting

garantie immobilière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, it is shameful to note that the House failed to endorse the resolution to make Nelson Mandela an honorary Canadian citizen.

Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, c'est une honte que la Chambre n'ait pas appuyé la résolution tendant à faire de Nelson Mandela un citoyen d'honneur du Canada.


The Commission has endorsed the resolution scheme because the conditions for resolution were met: the bank was failing, there were no private sector solutions outside of resolution and there were no supervisory actions that would have prevented its failure.

La Commission a approuvé ce dispositif de résolution parce qu'il remplissait les conditions de déclenchement d'une procédure de résolution: la banque était en difficulté, il n'existait pas d'autres solutions du côté du secteur privé et aucune mesure prudentielle n'aurait pu empêcher sa faillite.


Why did the minister fail to endorse a federal-provincial sodium reduction plan at the health ministers' meeting in Halifax in November 2011?

Pourquoi la ministre n'a-t-elle pas endossé un plan fédéral-provincial de réduction du sodium lors de la réunion des ministres de la Santé à Halifax, en novembre 2011?


Thus the EU, the most successful peace project ever, a community founded on the very principles of respect for human rights and the rule of law, fails to endorse the extension of international humanitarian law to ban one of the most insidious anti-civilian weapons in use today.

Ainsi donc l’Union européenne, le projet de paix le plus réussi de tous les temps, une communauté fondée sur les principes mêmes de l’État de droit et du respect des droits de l’homme, n’adhère pas à l’extension du droit humanitaire international visant à interdire l’une des armes les plus insidieuses utilisées actuellement contre les populations civiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thank you, Commissioner, for having proposed a very ambitious reform, one whose aims we cannot fail to endorse.

Je vous remercie, Madame la Commissaire, d'avoir proposé une réforme très ambitieuse, dont les objectifs ne peuvent que recueillir notre approbation.


Very quickly, I think after we have failed to endorse the concept of sustainability, after the committee has implicitly chosen to stand separate from the EU, I have difficulty supporting a motion that is so empty and so tentative when we could have had something much more robust and stronger.

Très brièvement, nous n'avons pas appuyé le concept de durabilité, et le comité a implicitement choisi de se distancier de l'Union européenne, si bien qu'il m'est difficile d'appuyer une motion aussi vide et aussi timide alors que nous aurions pu avoir quelque chose de plus solide et de plus percutant.


Proposed new section 385.1(1) states that a party will be deregistered if it fails to endorse a candidate in a general election.

Le nouveau paragraphe 385.1(1) proposé de la Loi prévoit la radiation d’un parti qui ne soutient aucun candidat à une élection générale.


The Minister of Industry failed to endorse these recommendations yesterday, so I am wondering if after 24 hours of reflection he endorses these recommendations by the industry committee or does not (1430) Hon. Allan Rock (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, first I want to thank all members of that committee for the work they did on that subject.

Le ministre de l'Industrie n'a pas donné son aval à ces recommandations hier. Je me demande donc si, au bout de 24 heures de réflexion, il appuie ou non les recommandations du Comité de l'industrie (1430) L'hon. Allan Rock (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, je tiens tout d'abord à remercier tous les membres du comité du travail qu'ils ont accompli dans ce domaine.


Equally I understand the Commissioner failing to endorse such a tax, but I cannot understand why he failed to have the courage to welcome the opportunity to demonstrate the truth of his position by a study of the issue.

De même, si je peux comprendre pourquoi le commissaire refuse de souscrire à cette taxe, je ne comprends pas pourquoi il n'a pas eu le courage de saisir la chance de démontrer le bien-fondé de sa position en procédant à une étude de la question.


I therefore say quite clearly to the Council: by failing to act this week, by failing to endorse the proposals tabled by Parliament under option 3, you have put us in a very difficult position and have pushed us almost to the limit of what we can do under the Rules of Procedure.

C'est pourquoi je me vois forcé de dire très clairement au Conseil qu'il nous a placés cette semaine dans une situation très difficile, à la limite de l'intolérable sur le plan réglementaire, en n'agissant pas et en refusant les propositions du Parlement en ce qui concerne cette troisième option que nous avons présentée.


w