2. Regrets the failure to establish a correlation between high consumer prices and the prices paid to European farmers, and stresses the need to achieve a fairer distribution of value added along the various links of the chain, from the primary input markets which precede farmers in the chain, to the final consumers at the end of the chain;
2. regrette l'absence de corrélation entre les prix élevés à la consommation et les prix bas payés aux agriculteurs européens, et insiste sur la nécessité de parvenir à une répartition plus équitable de la valeur ajoutée entre les différents maillons de la chaîne, depuis les marchés des intrants primaires qui se situent en amont des agriculteurs, jusqu'au consommateur final en bout de chaîne;