Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "families are living much further apart because " (Engels → Frans) :

Our Liberal critic for seniors has also made the following observations: people are living much longer and families are living much further apart because the children often have to leave their home region in order to find work.

Notre collègue libéral responsable des aînés a aussi fait les constats suivants: la population vit beaucoup plus longtemps et une plus grande distance sépare les familles, car les enfants doivent souvent quitter la région afin de trouver du travail.


Honourable senators, let us save lives, not provide the means by which Canadian families are further torn apart.

Honorables sénateurs, sauvons des vies et empêchons l'éclatement des familles canadiennes.


– (RO) I voted in favour of this motion for a resolution because I support this initiative which calls on Member States to devise cooperation mechanisms aimed at preventing the detrimental effects on families, especially children, of living apart from their parents and of the distances between them.

− (RO) J’ai voté en faveur de cette proposition de résolution, car je soutiens l’initiative qui demande aux États membres de mettre en place des mécanismes de coopération afin de prévenir les incidences négatives sur les familles, et spécialement les enfants, d’une vie non commune et des distances qui doivent ainsi être comblées.


As we know, these families are living through the worst economic crisis in Canadian history, much worse than the dust bowl because it only hit one region of the country.

Comme nous le savons, ces familles traversent la pire crise économique de l'histoire canadienne, bien pire que celle qu'ont connue les zones semi-arides, puisqu'elle a frappé une seule région du pays.


Apart from the stated ‘objectives of ambitious results’, we wish to point out the need for clear, credible objectives to reduce violence still further, because much remains to be done.

Mais, au-delà des «objectifs de résultats ambitieux « proclamés, rappelons la nécessité d’objectifs clairs et crédibles pour réduire encore ces violences, car beaucoup reste à faire.


Setting up Internet sites containing databases of services useful to workers and publicising existing support structures, informing employers and providing incentives for them to establish or maintain social support structures that facilitate the reconciliation of family and professional lives, granting firms tax exemptions or reductions, providing assistance, for example in the form of cash benefits or vouchers (childcare vouchers, vouchers for the recruitment of home helps, etc, special support for single-parent families and for single moth ...[+++]

Mettre sur pied des sites internet renfermant des bases de données de services utiles aux travailleurs et rendant compte des structures de soutien existantes; informer les employeurs et les inciter à établir ou préserver des structures d’aide sociale permettant de concilier vie professionnelle et familiale; l’octroi aux entreprises d’exemptions ou de réductions fiscales; la fourniture d’une aide, sous la forme, par exemple d’aides en espèces et de bons (chèques garde-éducation, chèques emploi service pour le recrutement d’un salarié à la maison, etc.), d’une aide spéciale aux familles monoparentales et pour les mères seules, notamment ...[+++]


Q. whereas the provision of professional care services is becoming more important because persons needing care will in future have fewer family members and will often live further away or be at work,

Q. considérant que l'offre de services professionnels de soins prend plus d'importance, étant donné que les personnes nécessitant des soins auront à l'avenir moins de proches parents et que, dans bien des cas, ceux-ci vivront loin d'eux ou seront encore en activité,


Q. whereas the provision of professional care services is becoming more important because persons needing care will in future have fewer family members and they will often live further away or be at work,

Q. considérant que l'offre de services professionnels de soins prend plus d'importance, étant donné que les personnes nécessitant des soins auront à l'avenir moins de proches parents et que, dans bien des cas, ceux-ci vivront loin d'eux ou seront encore en activité,


Because of the community help readily available there and the low cost of housing, the co-op formula was an interesting option for single parent families, which are headed mainly by women (1305) Community help such as child care is a very influential factor and explains why a much greater number of single ...[+++]living in co-operatives are in the workforce. If we do not respond- The Deputy Speaker: Unfortunately, the member's time is up.

En raison de son importante entraide communautaire et du faible coût du logement, l'habitation coopérative a fourni une option intéressante aux familles monoparentales dirigées principalement par des femmes (1305) Cette entraide communautaire, y compris notamment la garde d'enfants, est un facteur important qui a contribué au taux de participation beaucoup plus élevé des familles monoparentales des coopératives à la main-d'oeuvre active.


For example, the population in Rhode Island and Iowa might be the same but because people live further apart in Iowa and are more homogenous fewer dollars will flow to Iowa than Rhode Island.

Par exemple, la population du Rhode Island et de l'Iowa est peut-être la même, mais parce que la population de l'Iowa est plus éparpillée et plus homogène, on accordera moins d'argent à l'Iowa qu'au Rhode Island.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'families are living much further apart because' ->

Date index: 2021-08-09
w