Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "far they've ignored " (Engels → Frans) :

So far, they've spent $93,000 to bury 26 veterans who were turned down by the fund.

Jusqu'à présent, ils ont dépensé 93 000 $ pour enterrer 26 anciens combattants dont la demande avait été rejetée par le fonds.


They've ignored them and they keep ignoring them, because they're hoping they'll frustrate us by waiting us out.

Ils les ont ignorées et ils continuent de les ignorer, car ils espèrent nous frustrer en nous faisant patienter.


They are considering it, but we raise it with them each time we (1715) Mr. Svend Robinson: So far they've ignored those requests, have they?

La société a examiné ces demandes et nous les mentionnons chaque fois que.. (1715) M. Svend Robinson: Jusqu'ici, Talisman n'a tenu aucun compte de ces demandes, n'est-ce pas?


In the short term, several measures have been taken, as I said, but, of course, as far as passengers’ rights are concerned, as Mr El Khadraoui has already mentioned, several low-cost airlines in fact ignored passengers’ rights (and these are not third-country airlines, these are airlines from EU Member States) and, in principle, abandoned their passengers for five days and nights; in reality, they will be the winners ...[+++]

Plusieurs mesures ont été prises en un court laps de temps, ainsi que je l’ai dit. Il convient toutefois de noter que, ainsi que M. El Khadraoui l’a déjà signalé, plusieurs compagnies aériennes à bas prix ont ignoré les droits des passagers (et il ne s’agit pas de compagnies de pays tiers, mais d’États membres de l’UE) et ont abandonné leurs passagers pendant cinq jours et cinq nuits. En réalité, ces compagnies seront gagnantes – elles économiseront de l’argent –, ce qui constitue un problème non résolu directement lié à l’application de la législation relative aux droits des passagers telle qu’ils existent actuellement dans l’Union euro ...[+++]


They ignore the need to weigh up how far the measures adopted in the name of the Lisbon Strategy have been implemented and to what degree the objectives proclaimed at that time have been achieved or what the consequences have been of the application of the Stability Pact.

Ils ignorent la nécessité de livrer une évaluation du degré de mise en œuvre des mesures adoptées au nom de la stratégie de Lisbonne et de la mesure dans laquelle les objectifs édictés à l’époque ont été atteints, ou encore des conséquences de l’application du pacte de stabilité.


Mr. Svend Robinson: They've ignored the requests so far. On the issue of refugees, Sudanese refugees outside Sudan, I wonder if we could get some clarification, perhaps from Mr. McNee, on what Canada is doing to help Sudanese refugees who are outside Sudan.

Pour ce qui est des réfugiés, des réfugiés soudanais à l'extérieur du Soudan, je me demande si l'on pourrait avoir quelques précisions, peut-être de la part de M. McNee, sur ce que fait le Canada pour aider les réfugiés soudanais qui se trouvent à l'extérieur du Soudan.


– (FR) Madam President, you are an eminent specialist on the ancient Japan of the Tokugawa era, during which people were deliberately kept in ignorance of laws deemed to be state secrets, knowledge of which was restricted to a small number of great lords, because it was thought that in this way people would retain far greater respect for standards about which they knew nothing.

- Madame le Président, vous êtes une éminente spécialiste du Japon ancien de l’époque Tokugawa, au cours de laquelle on conservait le peuple volontairement dans l’ignorance des lois classées secret d’état et dont la connaissance était réservée à un petit nombre de grands seigneurs, car l’on pensait qu’ainsi, le peuple était maintenu dans un respect beaucoup plus grand de normes dont il ignorait tout.


Because so far they have made a point of ignoring us.

Parce que, jusqu'à présent, ils n'ont pas manqué de nous ignorer.


There is supreme irony, Commissioner Mandelson, in your being quoted in the newspapers today as saying that one voice which has not been heard in these negotiations so far is the voice of the poor, when the European Union is itself guilty of ignoring precisely that voice: the voice of African countries and other ACP countries, for example, which have all said they do not want a new benchmarking formula in the services sector.

Comble de l’ironie, Monsieur Mandelson, les journaux vous citent aujourd’hui disant qu’une voix n’a pas encore été entendue dans ces négociations, celle des pauvres, alors que l’Union est elle-même coupable d’ignorer cette voix justement: la voix de pays africains et d’autres pays ACP, par exemple, qui ont tous affirmé ne pas vouloir de nouvelle formule comparative dans le secteur des services.


I'm wondering how far they've gone down that security ethos in the organization.

Je me demande où ils en sont relativement à la philosophie de l'agence en matière de sécurité?




Anderen hebben gezocht naar : they     they've ignored     those requests have     far they've ignored     airlines in fact     several measures have     fact ignored     lisbon strategy have     they ignore     svend robinson they     about which they     kept in ignorance     far they     far they have     point of ignoring     all said they     which have     guilty of ignoring     how far they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

far they've ignored ->

Date index: 2023-01-19
w