Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fear federally could well happen » (Anglais → Français) :

At the moment, what we fear federally could well happen provincially, if we were unfortunate enough to have Jean Charest's Quebec Liberals win the upcoming elections in Quebec.

Présentement, ce que l'on craint au niveau fédéral pourrait fort bien arriver au niveau provincial si nous avions la malchance que les libéraux de Jean Charest prennent le pouvoir lors des prochaines élections provinciales au Québec.


So it could well happen, and has happened, that we have come to a decision on an interpretation of a specific policy or a law and the commissioner has disagreed with our interpretation.

Il pourrait donc très bien arriver, et cela arrive, que nous rendions une décision sur l'interprétation d'une politique ou d'une loi, mais que le commissaire ne soit pas d'accord avec notre interprétation.


In a situation where the majority of the fastest growing nations of the world, such as China, India and Brazil, as well as economic powerhouses such as the United States, are not too bothered about climate change, it could well happen that the European economy will stop being competitive in world markets, which means it will be necessary to introduce instruments to protect European output, burdened as it is by such high additional costs.

Alors que la majorité des pays du monde qui connaissent la croissance la plus rapide comme la Chine, l’Inde et le Brésil, ainsi que des locomotives économiques telles que les États-Unis, ne s’inquiètent pas tellement des changements climatiques, il se pourrait que l’économie européenne cesse d’être compétitive sur les marchés mondiaux, ce qui signifie qu’il sera nécessaire d’introduire des instruments afin de protéger la production européenne, qui sera grevée de tels coûts additionnels élevés.


Anyone who experienced and saw the results of the environmental catastrophe caused by the failure of the technology in Baia Mare, and the subsequent release of toxic cyanide effluents into water courses, with far-reaching effects on fauna in the Tisza River in Hungary, as well as the Danube in Bulgaria, would do everything possible to ensure that something similar could never happen again in the European Union.

Toute personne qui a vécu et vu les résultats de la catastrophe écologique découlant de l’échec de la technologie à Baia Mare, et le déversement ultérieur d’effluents toxiques de cyanure dans les cours d’eau, avec des effets de grande envergure sur la faune dans la rivière Tisza en Hongrie ainsi que dans le Danube en Bulgarie, ferait tout ce qui est en son pouvoir pour éviter qu’un tel événement ne se reproduise un jour sur le sol communautaire.


Even though this may seem somewhat contradictory given the present context, it could well happen that one of the first regions to be deprived of scheduled bus service would be the Mauricie, the current Prime Minister's region, where we cross-subsidize the service provided on a daily basis.

Même si cela peut sembler un peu contradictoire dans le présent contexte, il reste qu'une des premières régions à souffrir d'un service de transport par autobus serait celle du premier ministre actuel, soit la Mauricie, où on interfinance quotidiennement les services offerts.


Mr. Rick Borotsik: But the way things are going, it could well happen that a similar circumstance could have existed the previous year and could exist next year, the next year, and the next year, not only with fires but also with the pine beetle. That's not stopping.

M. Rick Borotsik: Mais si les choses continuent ainsi, il se peut fort bien que des circonstances semblables aient pu exister l'année précédente ou puissent exister l'année suivante et l'année d'ensuite, non seulement pour ce qui est des incendies, mais aussi en ce qui a trait aux coléoptères qui s'attaquent au pin.


I hope that the protests in Genoa and elsewhere never succeed in preventing world leaders from continuing to talk to each other, as could well happen.

J'espère que les protestations de Gênes et d'ailleurs ne parviendront jamais, comme ils risquent de le faire, à empêcher les dirigeants de ce monde de continuer à se parler.


In our view, this tragedy could well happen again.

Selon nous, cette tragédie pourrait très bien se reproduire.


This may cut little ice with animal activists, but if the European Union was accused at the World Trade Organisation of restricting imports unfairly and it lost the case, as past jurisprudence suggests could well happen, we would have to repeal the ban. If not, some of our major trading partners would be free to ban Europe's exports of other products or demand hefty compensation.

Cela peut laisser de marbre les défenseurs des animaux mais si l'Union européenne était accusée par l'Organisation mondiale du Commerce de restreindre les importations de manière déloyale et qu'elle perde sa cause - et la jurisprudence montre qu'il pourrait bien en être ainsi - nous aurions à révoquer l'interdiction, faute de quoi certains de nos grands partenaires commerciaux pourraient interdire les exportations européennes d'autres produits ou demander de lourdes compensations.


To be frank, the Committee on Culture fears that the Commission is indulging here in overproduction of documents, all on the same subject or on related topics - and could well be in the grip of an obsession with documentation that stands no chance of being turned into real political action.

Pour parler franc, la commission de la culture craint que la Commission ne se livre à une surproduction de documents portant soit sur le même sujet, soit sur des thèmes connexes, bref qu'elle ne succombe à une "libromanie" ne débouchant sur une action politique véritable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fear federally could well happen' ->

Date index: 2022-08-04
w