Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federal funding totally almost $627 million " (Engels → Frans) :

To date, federal funding totally almost $627 million has been committed to 18 projects across Canada. Added to this funding is $1.5 billion from our partners.

Jusqu'à maintenant, le gouvernement a engagé près de 627 millions de dollars pour 18 projets partout au Canada, et les partenaires fournissent un montant supplémentaire de 1,5 milliard.


After the tour organiser Todomondo had gone bankrupt in 2009, the Fund had received more than 4 000 reimbursement claims, totalling almost €7 million.

Après la faillite du voyagiste Todomondo en 2009, le Fonds avait reçu plus de 4 000 demandes de remboursement, qui représentaient au total près de 7 millions d'euros.


The European Research Council (ERC) has today announced the selection of 536 early-career top researchers for funding totalling almost €800 million'.

Le Conseil européen de la recherche (CER) a annoncé aujourd’hui avoir sélectionné 536 chercheurs de haut niveau en début de carrière, qui bénéficieront d'un financement de près de 800 millions d'euros au total.


Commission decisions for the regional programmes and the 'Fisheries' horizontal programme were taken by the end of 2000. The outstanding two operational programmes (transport and the ESF federal programme) for the implementation of the CSF (in total EUR20 700 million of Community funding, including EUR748 million for transitional areas in Berlin) were approved by the Commission in February 2001.

La Commission a pris les décisions concernant les programmes régionaux et le programme horizontal "Pêche" à la fin de l'année 2000, tandis qu'elle a approuvé les deux programmes opérationnels restants (transports et programme fédéral FSE) pour la mise en oeuvre du CCA (au total, 20,7 milliards d'euros de financement communautaire, dont 748 millions pour les zones transitoires de Berlin) en février 2001.


Together with the € 1.2 billion mobilised already in May this brings the total available EU funding for the refugee crisisto almost €10 billion in 2015 and 2016 Member States still need to match EU funding for the UNHCR, World Food Programme and other agencies (€500 million); for the EU Regional Trust Fund for Syria (€500 million), and the Emergency Trust Fund for Africa (€1.8 billion).

Avec les 1,2 milliard d'euros déjà mobilisés en mai, cela porte le financement UE disponible total pour la crise des réfugiés à près de 10 milliards d'euros en 2015 et 2016. Les États membres doivent encore honorer le financement de l'UE pour le HCR, le programme alimentaire mondial et d'autres organismes (500 millions d'euros); pour le fonds d'affectation spécial régional de l'UE pour la Syrie (500 millions d'euros) et pour le fonds d'affectation spéciale d'urgence pour l'Afrique (1,8 milliards d'euros).


By the end of 2015, 274 000 businesses had already received support under the 2014-2020 European Structural and Investment (ESI) Funds; 2.7 million people already had benefitted from assistance in finding a job or developing skills; the biodiversity of 11 million hectares of agricultural land was improved and one million EU-funded projects were selected, for a total value of almost €60 bi ...[+++]

À la fin de 2015, 274 000 entreprises avaient déjà bénéficié d'une assistance financière au titre des Fonds structurels et d'investissement européens («Fonds ESI») pour la période 2014-2020; déjà 2,7 millions de personnes avaient reçu un soutien dans la recherche d'un emploi ou le développement de leurs compétences; la biodiversité de 11 millions d'hectares de terres agricoles avait été améliorée et un million de projets financés par l'UE avaient été sélectionnés, pour un montant total de près de 60 milliards d'euros.


As of January 17, 2011, 18 green infrastructure projects had been announced for a total of $627 million in federal funding.

En date du 17 janvier 2011, 18 projets d'infrastructure verte avaient été annoncés pour un total de 627 millions de dollars en financement fédéral.


That is why we propose to earmark further funding of almost €40 million in the coming weeks and months, taking the total to €112.6 million.

Les « pluies prolongées » sont attendues au mois de mai. Toutefois, si elles n’arrivent pas, il est possible que la situation se dégrade terriblement et nous devons nous préparer à y faire face. C’est pourquoi, nous proposons de prévoir un financement supplémentaire de près de 40 millions d'euros dans les semaines et mois à venir, ce qui porte le total à 112,6 millions.


The total Structural Fund allocation of EUR271 million will stimulate total investment of almost EUR853 million - of which private co-financing is expected to provide over EUR490 million.

L'enveloppe totale des Fonds structurels de 271 millions d'euros stimulera un investissement total de près de 853 millions d'euros, dont le cofinancement privé est estimé à plus de 490 millions d'euros.


The decision brings the Commission's 2011 humanitarian allocation for Yemen to €25 million and the total EU humanitarian funding to almost €60 million.

L’aide humanitaire accordée au Yémen par la Commission en 2011 passe ainsi à 25 millions d'euros et le montant total des financements de l’UE dans le domaine de l'aide humanitaire à près de 60 millions d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal funding totally almost $627 million' ->

Date index: 2024-03-25
w