Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federal government had divested itself » (Anglais → Français) :

In my view, it was the first time that we had ever had a real European government, because it was a government which concerned itself only with European affairs and European issues, and which was not distracted by the affairs of its members’ own nations.

J’estime pour ma part que c’est la première fois que nous avons eu un réel gouvernement européen, car c’est un gouvernement qui s’est uniquement préoccupé des affaires et questions européennes, et qui n’a pas été distrait par les affaires internes.


But coming back to the question of Sudan itself, let me say that we firmly believe that the future of Sudan lies in the sharing of wealth and power, in a federal government and a federal arrangement.

Pour en revenir à la question du Soudan en général, nous croyons fermement que l'avenir de ce pays réside dans le partage des richesses et du pouvoir, dans l'établissement d'un gouvernement fédéral et d'un arrangement fédéral.


But coming back to the question of Sudan itself, let me say that we firmly believe that the future of Sudan lies in the sharing of wealth and power, in a federal government and a federal arrangement.

Pour en revenir à la question du Soudan en général, nous croyons fermement que l'avenir de ce pays réside dans le partage des richesses et du pouvoir, dans l'établissement d'un gouvernement fédéral et d'un arrangement fédéral.


The Italian authorities added that Piltar had long made it clear that it did not plan to support the company financially and that it intended to divest itself progressively of its shareholding in the group.

Les autorités italiennes ont aussi insisté sur le fait que Piltar avait depuis longtemps exprimé son intention de ne pas apporter son soutien financier à la société et de céder progressivement ses parts du groupe.


7. Welcomes the recent stand taken by the Libyan Government, which has shown that it wants to distance itself tangibly from international terrorism, which it had fuelled itself in the past; in that regard, considers the lifting of the trade embargo measures against Libya to be a significant step for the country's future full inclusion in the Barcelona process;

7. se félicite de la position récemment adoptée par le gouvernement libyen, qui manifeste ainsi sa volonté de prendre nettement ses distances avec le terrorisme international, qu'il a alimenté dans le passé; estime, à cet égard, que la levée de l'embargo commercial frappant la Libye constitue un pas important sur la voie de l'intégration complète de ce pays dans le processus de Barcelone;


After intensive further negotiations on 18 December 2003 with representatives of the Federal Government and the Land of Berlin, Germany finally committed itself to the divestment of Berliner Bank as a further compensatory measure with a view to enabling the Commission to approve the aid without imposing further extensive compensation measures.

Après de nouvelles négociations intensives le 18 décembre 2003 avec des représentants du gouvernement fédéral et du Land de Berlin, l'Allemagne s'est finalement engagée à veiller à ce ce que la Berliner Bank soit cédée en tant que contrepartie supplémentaire en vue de permettre à la Commission d'autoriser l'aide sans imposer de nouvelles contreparties importantes.


Despite intensive efforts on the part of the Federal Government to induce the banks in the consortium to assume a higher proportion of the risk, the banks insisted that there had to be a deficiency guarantee from the Federal Government and the Land of Schleswig-Holstein covering 80 % of the loan.

En dépit des efforts déployés par le gouvernement fédéral pour inciter les banques du consortium à supporter une plus grande part du risque, ces dernières ont exigé une garantie à hauteur de 80 % du prêt de la part du Bund et du Land de Schleswig-Holstein.


Germany replied by letter dated 23 September, registered as received on 25 September, in which it also informed the Commission that MobilCom had, on 22 September 2003, fully repaid the outstanding loans for which State guarantees had been granted and that the guarantee bonds were being returned to the Federal Government and the Land of Schleswig-Holstein by KfW (the consortium leader).

Dans celle‐ci, elle faisait aussi savoir à la Commission que MobilCom avait remboursé intégralement, le 22 septembre 2003, les lignes de crédit encore ouvertes et couvertes par des garanties publiques et que les documents de garantie avaient été restitués au Bund et au Land de Schleswig-Holstein par KfW (qui était à la tête du consortium).


According to the UK authorities, BNFL did not resist the invocation of the hardship clause but, contrary to the Commission’s belief, had expressed itself willing to consider the possible amendments of the existing contracts prior to the announcement that BE had entered into negotiations with the UK Government.

Selon les autorités britanniques, BNFL ne s'est pas opposée à l'invocation de la clause de force majeure mais, contrairement à ce que pense la Commission, s'est déclarée disposée à envisager les modifications possibles aux contrats existants avant même l'annonce que BE avait entamé des négociations avec le gouvernement britannique.


When I stood before this House, a year ago, I announced the four strategic objectives that my Commission had set itself: one, to promote new forms of governance on a European scale; two, to stabilise Europe and consolidate our influence in the world; three, to set new economic and social priorities; and four, to improve the quality of life for all.

Lorsque je me suis présenté à vous il y a un an, j'ai annoncé les quatre objectifs stratégiques que ma Commission s’était fixés : primo, promouvoir de nouvelles formes de gouvernement à l’échelle européenne, secundo, stabiliser l'Europe et renforcer notre présence au niveau mondial, tertio redéfinir les priorités économiques et sociales et, enfin, quarto, veiller à une meilleure qualité de vie pour tous.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal government had divested itself' ->

Date index: 2024-01-31
w