Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federal-provincial tensions would diminish rather » (Anglais → Français) :

Even in decisions are taken, if we had a better viewpoint of energy strategy in Canada, the federal-provincial tensions would diminish rather than heighten.

Même si des décisions sont prises, si nous avions un meilleur point de vue en matière de stratégie énergétique au Canada, cela aurait pour effet non pas d'accroître, mais de diminuer les tensions entre le gouvernement fédéral et les gouvernements provinciaux.


Where there may be conflicting federal and provincial legislation, protection of the environment would be better served by federal-provincial cooperation in dialogue rather than litigation.

En cas de conflit éventuel entre les législations fédérales et provinciales, la coopération entre le fédéral et les provinces sera plus propice à la protection de l'environnement que les poursuites judiciaires.


It would have been nice to see something that says we should address urban sprawl—that we need to have federal-provincial rules on it—rather than say this is simply going to happen.

J'aurais aimé qu'on dise qu'il faut se pencher sur l'étalement urbain—qu'il nous faut des règles fédérales- provinciales en la matière—plutôt que de dire tout simplement qu'on s'y résigne.


While no one likes to encourage increased government expenditures, I would submit that the relatively minor expenditures required would be more than offset by the potential easing of federal-provincial tensions realized through this measure.

Personne ne tient à encourager l'augmentation des dépenses du gouvernement, mais ces dépenses relativement mineures contribueraient largement selon moi à dissiper les tensions fédérales-provinciales suscitées par cette mesure.


The fact that the federal drafter says that the suppletive law depends on the province of application means, I think, that this practice is much more important on the federal side than it would be on the provincial side, where, in any case, if there were a prejudice to overturn, it would be rather that of the systematic non-application of the common law as suppletive law in the application of federal statutes.

Le fait que le législateur fédéral dise que le droit supplétif dépend de la province d'application, je pense que cette démarche est beaucoup plus importante du côté fédéral qu'elle ne le serait du côté provincial où, de toute façon, s'il y avait un préjugé à renverser, ce serait plutôt celui de la non-application systématique de la common law comme droit supplétif dans l'application des lois fédérales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal-provincial tensions would diminish rather' ->

Date index: 2023-02-21
w