Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "female students were kidnapped " (Engels → Frans) :

J. whereas in the night of 14-15 April 2014, 287 female students were kidnapped by Boko Haram from the Government Secondary School in the town of Chibok in Borno State; whereas some girls escaped, but others have since been taken and more than 300 girls are still missing; whereas there are serious threats of sexual violence, slavery and forced marriages to the Chibok school girls and all other kidnapped girls and women in Nigeria;

J. considérant que, dans la nuit du 14 au 15 avril 2014, 287 lycéennes ont été kidnappées par Boko Haram à l'école secondaire publique de la ville de Chibok dans l'État de Borno; que certaines jeunes filles ont pu s'échapper, que d'autres ont toutefois été enlevées par la suite et que plus de 300 jeunes filles sont toujours portées disparues; que les lycéennes de Chibok ainsi que les autres femmes et filles kidnappées au Nigeria sont particulièrement exposées aux risques d'agression sexuelle, d'esclavage et de mariage forcé;


B. whereas in the night of 14-15 April 2014, 276 female students were kidnapped by Boko Haram from the Government Secondary School in the town of Chibok in Borno State; whereas to date more than 200 students are still missing; whereas there are reports that the Nigerian security forces did not respond to an advance warning; whereas further kidnappings of schoolchildren have taken place following the Chibok attack;

B. considérant que dans la nuit du 14 au 15 avril 2014, 276 lycéennes ont été kidnappées par Boko Haram à l'école secondaire publique de la ville de Chibok dans l'État de Borno; qu'à ce jour, on est toujours sans nouvelles de plus de 200 d'entre elles; que, selon certaines informations, les forces de sécurité nigérianes n'auraient pas réagi à un avertissement préalable; que d'autres enlèvements d'élèves ont eu lieu après l'attaque de Chibok;


B. whereas in the night of 14-15 April 2014, 276 female students were kidnapped by Boko Haram from the Government Secondary School in the town of Chibok in Borno State; whereas to date more than 200 students are still missing; whereas there are reports that the Nigerian security forces did not respond to an advance warning; whereas further kidnappings of schoolchildren have taken place following the Chibok attack;

B. considérant que dans la nuit du 14 au 15 avril 2014, 276 lycéennes ont été kidnappées par Boko Haram à l'école secondaire publique de la ville de Chibok dans l'État de Borno; qu'à ce jour, on est toujours sans nouvelles de plus de 200 d'entre elles; que, selon certaines informations, les forces de sécurité nigérianes n'auraient pas réagi à un avertissement préalable; que d'autres enlèvements d'élèves ont eu lieu après l'attaque de Chibok;


December 6 marks the tragic day that 14 female students were senselessly killed at l'École Polytechnique in Montreal.

En effet, c'est un 6 décembre que 14 étudiantes ont été abattues gratuitement à l'École polytechnique de Montréal.


30. Encourages efforts in KSA to promote higher education for women, resulting in new education trends in the Kingdom; notes that the number of women enrolled in institutions of higher education in 2011 amounted to 473 725 (429 842 males), whereas in 1961 only 4 women were enrolled, and that the number of women graduating from these institutions amounted to 59 948 (55 842 males); notes also that the percentage of female students at all school levels increased from 33 % in 1974-75 to 81 % in 2013; welcomes the i ...[+++]

30. salue les efforts du RAS dans la promotion de l'accès à l'enseignement supérieur pour les femmes, ce qui fait naître de nouvelles tendances en matière d'éducation dans le pays; prend acte du fait qu'en 2011, le nombre de femmes inscrites dans un établissement d'enseignement supérieur s'élevait à 473 725 (contre 429 842 étudiants masculins) – alors qu'elles n'étaient que quatre en 1961 – et que 59 948 femmes (contre 55 842 hommes) ont obtenu un diplôme dans ces établissements; observe également que, tous niveaux d'enseignement co ...[+++]


30. Encourages efforts in KSA to promote higher education for women, resulting in new education trends in the Kingdom; notes that the number of women enrolled in institutions of higher education in 2011 amounted to 473 725 (429 842 males), whereas in 1961 only 4 women were enrolled, and that the number of women graduating from these institutions amounted to 59 948 (55 842 males); notes also that the percentage of female students at all school levels increased from 33% in 1974-75 to 81% in 2013; welcomes the int ...[+++]

30. salue les efforts du RAS dans la promotion de l'accès à l'enseignement supérieur pour les femmes, ce qui fait naître de nouvelles tendances en matière d'éducation dans le pays; prend acte du fait qu'en 2011, le nombre de femmes inscrites dans un établissement d'enseignement supérieur s'élevait à 473 725 (contre 429 842 étudiants masculins) – alors qu'elles n'étaient que quatre en 1961 – et que 59 948 femmes (contre 55 842 hommes) ont obtenu un diplôme dans ces établissements; observe également que, tous niveaux d'enseignement co ...[+++]


more than 85 000 additional female students were registered for secondary education;

plus de 85 000 étudiantes supplémentaires ont été inscrites dans l'enseignement secondaire;


Mr. Speaker, 21 years ago, 14 young female students at École Polytechnique were killed in cold blood.

Monsieur le Président, il y a 21 ans, 14 jeunes femmes étudiantes à l'École Polytechnique étaient froidement assassinées.


Ms. Paule Brunelle (Trois-Rivières, BQ): Mr. Speaker, it is with sadness that we remember the painful helplessness we experienced 15 years ago when 14 female students were murdered at the École polytechnique de Montréal.

Mme Paule Brunelle (Trois-Rivières, BQ): Monsieur le Président, c'est avec tristesse que nous nous souvenons de la douloureuse impuissance que nous avons vécue en apprenant, il y a 15 ans, l'assassinat de 14 étudiantes à l'École polytechnique de Montréal.


Today's National Day of Remembrance was established in 1991 by Canada's Parliament after the Montreal massacre, when 14 promising young female students studying at l'École Polytechnique de Montréal were singled out for murder because of their gender.

Le Parlement du Canada a établi en 1991 la Journée nationale de commémoration après le massacre de Montréal, où 14 jeunes femmes d'avenir qui étudiaient à l'École Polytechnique de Montréal ont été choisies et tuées à cause de leur sexe.




Anderen hebben gezocht naar : female students were kidnapped     14 female     female students     percentage of female     women     additional female     additional female students     young female     young female students     école polytechnique     promising young female     montréal     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'female students were kidnapped' ->

Date index: 2021-04-25
w