Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "few minutes to briefly explain my " (Engels → Frans) :

Lieutenant-Colonel Danielle Savard, Commander, 5th Field Ambulance: Honourable senators, I would ask you to give me a few minutes to briefly explain my duties within 5th Field Ambulance.

Le lieutenant-colonel Danielle Savard, commandant, 5 Ambulance de campagne: Honorables sénateurs, je vous prie de m'accorder quelques minutes afin de vous exposer brièvement mes fonctions au sein de la 5Ambulance de campagne.


I have tried to explain what I do not like about final offer selection and I would like to spend the last few minutes I have explaining what I specifically do not like about Bill C-233.

J'ai essayé d'expliquer ce que je n'aime pas dans le principe de l'arbitrage des propositions finales. Je prendrai maintenant les quelques minutes qui me restent pour expliquer ce que je n'aime pas précisément dans le projet de loi C-233.


I would like to briefly explain my position, which is different from Mr Krahmer’s portrayal of ‘the green side of this House’.

Permettez-moi de donner mon point de vue, assez différent de la description faite par M. Krahmer de la «section verte de cette Assemblée».


I would like to briefly explain my position, which is different from Mr Krahmer’s portrayal of ‘the green side of this House’.

Permettez-moi de donner mon point de vue, assez différent de la description faite par M. Krahmer de la «section verte de cette Assemblée».


Let me briefly explain my own judgment.

Laissez-moi vous exposer brièvement mon propre point de vue.


A few minutes ago I explained the reasons why we now want to give priority to prevention.

J’ai exposé tout à l’heure les raisons pour lesquelles nous souhaitons donner aujourd’hui une priorité à la prévention.


Would the honourable senator reflect on, for reasons which I promise to explain in a few minutes, her reaction and my known reaction to questions that were raised in the house yesterday, and that may be raised again, in respect of the last part of the request for reference, which was just put, concerning the Senate's accepting the tabling of a report of a committee on a date specific by filing it with the Clerk of the Senate in the event that the Senate is not on that day sitting?

Pourrait-elle, pour des raisons que je promets d'expliquer dans quelques minutes, parler de sa réaction et de ma propre réaction aux questions qui ont été soulevées au Sénat hier, et qui le seront probablement de nouveau, au sujet de la dernière partie de l'ordre de renvoi, qui vient d'être mis aux voix qui prévoit que le Sénat accepte que les rapports du comité demandés pour une date précise soient déposés auprès du greffier du Sénat, au cas où le Sénat ne siégerait pas ce jour-là?


Just in the last few minutes, Commissioner Verheugen explained how we are starting to prepare the decisions which we will make next week on enlargement.

Enfin, le commissaire Verheugen a expliqué, au cours des toutes dernières minutes, la manière dont se déroule la préparation des décision qui seront prises la semaine prochaine en matière d'élargissement.


Mr. Peter Stoffer: Mr. Speaker, if I may just briefly explain my amendment, it may become clearer.

M. Peter Stoffer: Monsieur le Président, si je peux me permettre d'expliquer brièvement mon amendement, ce sera peut-être plus clair.


Over the next few minutes, I will explain why the representatives of the people of Quebec asked Ottawa to unconditionally withdraw from this area and to provide full financial compensation to the Quebec government.

Au cours des prochaines minutes, j'ai l'intention d'exposer les raisons pour lesquelles les représentants du peuple du Québec ont demandé à Ottawa de se retirer, sans condition, de ce champ d'action et de compenser financièrement et pleinement le gouvernement du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'few minutes to briefly explain my' ->

Date index: 2024-05-15
w