Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "final draft hopefully by mid-july " (Engels → Frans) :

We're expecting the first draft of Dr. Einsiedel's paper by mid-June, and the final draft hopefully by mid-July.

Nous attendons la première ébauche du document de Mme Einsiedel vers la mi-juin et sa version finale devrait nous parvenir d'ici la mi-juillet.


The final draft agenda for the July 2015 sittings (PE 563.528/PDOJ) had been distributed and a number of changes had been proposed (Rule 152):

Le projet définitif d'ordre du jour des séances plénières de juillet 2015 (PE 563.528/PDOJ) a été distribué, auquel les modifications suivantes ont été proposées (article 152 du règlement):


The final draft agenda for the July 2015 sittings (PE 563.528/PDOJ ) had been distributed and a number of changes had been proposed (Rule 152):

Le projet définitif d'ordre du jour des séances plénières de juillet 2015 (PE 563.528/PDOJ ) a été distribué, auquel les modifications suivantes ont été proposées (article 152 du règlement):


I look forward to the opportunity of having a direct impact on the final draft of this bill. I look forward to working with my colleagues in the House to seeing Bill C-16 through to its final conclusion which will hopefully be put forward in a way that it is going to be very effective in ensuring that police officers are permitted to do their job and to help keep the streets in this country safe and sound.

J'ai hâte de pouvoir influer directement sur la version définitive du projet de loi et de travailler avec mes collègues de la Chambre, afin que le projet de loi C-16 soit adopté et qu'il soit très efficace pour ce qui est de faire en sorte que les policiers puissent faire leur travail et rendre nos rues plus sûres.


In late July or mid-July, when the rivers and creeks finally opened, my mother would spend the whole summer cleaning the sealskins and foxskins and everything else that the trading post collected during the winter.

Fin juillet ou à la mi-juillet, lorsque les rivières et les ruisseaux coulent enfin, ma mère passait tout l'été à nettoyer les peaux de phoque, les peaux de renard et tout le reste que le poste de traite avait accumulés pendant l'hiver.


At the end of this meeting, I would hope this committee would give final directions to the researcher to prepare the final draft so that when we come back—we're off next week—we can start the work of the final draft report, which we would want to submit to the minister at least by the week ending March 15 or 16.

À la fin de cette réunion, j'espère que le comité sera en mesure de donner les directives finales aux attachés de recherche afin qu'ils préparent la dernière ébauche du rapport, car nous aimerions présenter ce dernier à la ministre au plus tard la semaine se terminant le 15 ou le 16 mars.


However, based on my discussions with Mr. Williams and my review of the documents from previous work and considering the calendarization of our work, it would be my intent to help the committee move to a first draft of the report by the end of that week or our last meeting of that week, with a response from committee members to that draft, hopefully a second draft, and possibly the final report to be approved on or about Tuesday, J ...[+++]

Toutefois, d'après la conversation que j'ai eue avec M. Williams, et après avoir examiné les documents découlant des précédents travaux et étudié le calendrier de nos discussions, je m'efforcerai d'aider le comité à réaliser une première ébauche du rapport d'ici la fin de cette semaine ou lors de notre dernière réunion de cette semaine, afin d'être en mesure d'obtenir la réponse des membres du comité à ce rapport préliminaire, de procéder à la rédaction d'une deuxième version et si possible, d'un rapport final qui pourrait être approuvé autour du mardi 6 juin.


7. Calls for a coherent approach on the use of PNR data for law enforcement and security purposes, establishing a single set of principles to serve as a basis for agreements with third countries; invites the Commission to present, no later than mid-July 2010, a proposal for such a single model and a draft mandate for negotiations with third countries;

7. demande la mise en œuvre d'une approche cohérente pour l'utilisation des PNR à des fins d'application de la loi et de sécurité, par l'élaboration d'un ensemble unique de principes devant servir de base à des accords avec des pays tiers; invite la Commission à présenter, au plus tard à la mi-juillet 2010, une proposition de modèle unique et un projet de mandat de négociation avec les pays tiers;


No, we want a final draft, a definitive programme, which we hope will then meet with the agreement of the governments.

Non, nous voulons un projet final, un programme définitif qui, nous l’espérons, recevra ensuite l’approbation des gouvernements.


Then the inter-service consultation procedure kicked in particularly sluggishly, with the draft Report sitting around waiting for signatures sometimes for weeks at a time, finally resulting in official publication in mid-July.

La procédure de consultation entre les services s'est ensuite mise en branle particulièrement lentement, le projet de rapport restant parfois des semaines entières dans l'attente d'une signature, d'où sa publication officielle à la mi-juillet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'final draft hopefully by mid-july' ->

Date index: 2021-06-14
w