Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital repatriation
DDRR
Decision which has become final
FOS
Final absorption
Final decision
Final loading
Final offer arbitration
Final offer selection
Final position arbitration
Final position offer arbitration
Final retention
Final uptake
Final-offer selection
Final-offer selection compulsory arbitration
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Last best offer arbitration
Last-offer arbitration
Net absorption
Net loading
Net retention
Net uptake in pressure processes
Nett absorption
Nett loading
Nett retention
Nett uptake in pressure processes
Repatriate
Repatriated person
Repatriation
Repatriation grant
Repatriation of capital
Return migration
Seamen's Repatriation Convention
Sentence having obtained the force of res judicata

Traduction de «finally repatriate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
return migration [ repatriate | repatriated person | repatriation ]

migration de retour [ rapatrié | rapatriement ]


disarmament, demobilization, reintegration and repatriation | disarmament, demobilization, repatriation and reintegration | DDRR [Abbr.]

désarmement, démobilisation, rapatriement et réintégration | DDRR [Abbr.]


repatriate [ repatriated person ]

rapatrié [ personne rapatriée ]


capital repatriation [ repatriation of capital ]

rapatriement de capitaux


International Convention Concerning the Repatriation of Seamen [ Seamen's Repatriation Convention ]

Convention internationale concernant le rapatriement des marins [ Convention concernant le rapatriement des marins ]


last-offer arbitration | final offer arbitration | final position offer arbitration | final-offer selection compulsory arbitration | final offer selection | final-offer selection | FOS | final position arbitration | last best offer arbitration

arbitrage des propositions finales | APF | arbitrage à choix forcé


final absorption | final loading | final retention | final uptake | net absorption | net loading | net retention | net uptake in pressure processes | nett absorption | nett loading | nett retention | nett uptake in pressure processes

absorption finale | rétention | rétention nette | sorption finale


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Communication from the Commission to the Council and the European Parliament - Integrating migration issues in the European Union's relations with Third Countries - I. Migration and development - II. Report on the effectiveness of financial resources available at community level for repatriation of immigrants and rejected asylum seekers, for management of external borders and for asylum and migration projects in third countries /* COM/2002/0703 final */

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - L'intégration de la politique des migrations dans les relations de l'Union européenne avec les Pays tiers - I. migrations et développement - II. rapport sur l'efficacité des ressources financières disponibles au niveau communautaire pour le rapatriement des immigrants et des demandeurs d'asile non admis, pour la gestion des frontières extérieures et pour les projets concernant l'asile et les migrations dans les pays tiers /* COM/2002/0703 final */


For the protected persons who have fallen into the hands of the enemy, the present Convention shall apply until their final repatriation.

Pour les personnes protégées qui sont tombées au pouvoir de la Partie adverse, la présente Convention s’appliquera jusqu’au moment de leur rapatriement définitif.


It shall cover the amounts of payments made by or on behalf of travellers in respect of packages, taking into account the length of the period between down payments and final payments and the completion of the packages, as well as the estimated cost for repatriations in the event of the organiser's insolvency.

Elle couvre les montants des paiements effectués par les voyageurs ou en leur nom en ce qui concerne les forfaits, compte tenu du laps de temps entre les paiements de l'acompte et du solde et l'exécution des forfaits, ainsi que les coûts estimés de rapatriement en cas d'insolvabilité de l'organisateur.


If we were to go back and study the debate that went on for at least 10 years up to 1982 when we finally repatriated the Constitution and brought the charter into effect, the debate was between the supremacy of Parliament and the right of individuals within society to be protected from their government at times when they were being discriminated against.

Si nous remontions le temps et étudiions le débat qui s'est poursuivi pendant au moins 10 ans — jusqu'en 1982 lorsque nous avons finalement rapatrié la Constitution et mis la Charte en vigueur — nous constaterions qu'il s'agissait d'un débat opposant la suprématie du Parlement au droit des particuliers, dans la société, d'être protégés contre leur gouvernement dans des situations où leurs droits ont été brimés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Calls on the Iraqi authorities, while acknowledging their commitment, to secure the safety of, and humane living conditions for the residents of Camp Ashraf and Camp Hurriya; asks the Member States to honour Article 105(3)(b) and (4) of the partnership and cooperation agreement between the EU and Iraq and to do everything possible to facilitate the resettlement or repatriation of the residents of Camp Hurriya on an individual basis, and according to their own free will, so that the issue of their presence on Iraqi territory can finally be settled; ...[+++]

20. invite les autorités iraquiennes, tout en reconnaissant leur engagement, à garantir la sécurité et des conditions de vie humaines aux résidents des camps d'Ashraf et d'Hurriya; demande aux États membres de respecter l'article 105, paragraphe 3, point b), et l'article 105, paragraphe 4, de l'accord de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et l'Iraq et de faire tout leur possible pour faciliter la réinstallation ou le rapatriement des résidents du camp d'Hurriya au cas par cas et sur une base volontaire, afin que la question de leur présence sur le territoire iraquien puisse être définitivement réglée;


The Queen of Canada, as our head of state, with her deep sense of civic duty, has overseen the final stages of the maturing of our nation, providing guidance and stability in our growth and development as a significant player on the world stage, which culminated with the proclamation of Canada's repatriated Constitution.

La reine du Canada, notre chef d'État, mue par un sens profond du devoir civique, a présidé aux dernières étapes de l'évolution de notre pays, nous guidant et assurant la stabilité de notre croissance et de notre développement en tant qu'acteur important sur la scène internationale, étapes dont le point culminant fut la proclamation de la Constitution canadienne rapatriée.


Will the Prime Minister comply with the Federal Court order and finally repatriate Omar Khadr from Guantanamo?

Le premier ministre va-t-il se conformer à l'ordre de la Cour fédérale et enfin rapatrier Omar Khadr de Guantanamo?


We should finally repatriate him as a Canadian citizen, as a child soldier under international humanitarian law so that he faces justice here.

Nous devrions enfin le rapatrier en tant que citoyen canadien, en tant qu'enfant-soldat couvert par les lois humanitaires internationales, afin qu'il soit traduit en justice ici.


Finally, I disagree with the paragraph on repatriation: the procedures to be used in repatriating an individual cannot be assessed solely on the basis of these parameters.

Enfin, je suis opposé à la section consacrée au rapatriement: les procédures de rapatriement ne peuvent être évaluées à la lumière de ces seuls paramètres.


According to the broad lines defined by the High Commissioner, the 'Convention Plan' would provide for special agreements that were binding or at least required a commitment from the signatory countries to ensure more effective and foreseeable responses to massive influxes of refugees and to achieve a more even distribution of the development aid burden and promote self-sufficiency of refugees and repatriated persons (Repatriation, Reintegration, Rehabilitation and Reconstruction). Finally, the UNHCR regrets the limited nature of Euro ...[+++]

Selon les axes définis par le Haut Commissaire, le "Plan Convention" prévoirait des accords spéciaux, contraignants ou du moins engageant les pays signataires, pour assurer des réponses plus efficaces et plus prévisibles aux afflux massifs de réfugiés, ainsi que pour parvenir à une répartition plus équitable de la charge de l'aide au développement et promouvoir l'autosuffisance des réfugiés et rapatriés (Repatriation Reintegration Rehabilitation and Reconstruction) Enfin, le UNHCR regrette le faible niveau de financement européen de son budget.


w