Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affiliated financial intermediary
Authorised financial intermediary
FI
Financial intermediaries
Financial intermediary
Financial intermediary assets
Financial intermediary refused affiliation
Financial occupation
IFA
Independent financial adviser
Independent financial intermediary
Investment intermediary
Non-affiliated financial intermediary
Non-bank financial intermediary
Non-banking financial intermediary
Stockbroker
The banks and other financial intermediaries

Traduction de «financial intermediaries associations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financial intermediary supervised under special legislation | financial intermediary subject to supervision under special legislation | financial intermediary subordinated to prudential supervision

intermédiaire financier soumis à une surveillance instituée par une loi spéciale | intermédiaire financier soumis à une surveillance prudentielle


non-bank financial intermediary [ non-banking financial intermediary ]

intermédiaire financier non bancaire


financial intermediary refused affiliation | non-affiliated financial intermediary

intermédiaire financier exclu


affiliated financial intermediary | authorised financial intermediary

intermédiaire financier affilié | intermédiaire financier titulaire d'une autorisation | intermédiaire financier autorisé


financial intermediaries | financial intermediary | FI [Abbr.]

intermédiaire financier


financial intermediary [ investment intermediary ]

intermédiaire financier [ intermédiaire de placements ]


financial intermediary assets

actif des intermédiaires financiers


financial occupation [ financial intermediary | stockbroker ]

profession financière [ agent de change | intermédiaire financier ]


independent financial adviser | independent financial intermediary | IFA [Abbr.]

intermédiaire financier indépendant


the banks and other financial intermediaries

banques et autres intermédiaires financiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given the private sector’s potential for generating inclusive and sustainable growth in developing countries, private stakeholders including businesses, financial intermediaries, associations and workers and employers organisations are emerging as ever more active in the development field, both as a source of finance and as partners for governments, non-governmental organisations (NGOs) and donors.

Compte tenu de la capacité du secteur privé à générer une croissance inclusive et durable dans les pays en développement, les acteurs privés, et notamment les entreprises, les intermédiaires financiers, les associations et les organisations d’employeurs et de travailleurs jouent un rôle de plus en plus actif dans le domaine du développement, à la fois en tant que source de financement et en tant que partenaires des autorités publiques, des organisations non gouvernementales (ONG) et des bailleurs de fonds.


Regional authorities, SMEs associations, chambers of commerce and relevant financial intermediaries may be consulted, where appropriate, in relation to the programming and implementation of these activities.

Les autorités régionales, les associations de PME, les chambres de commerce et les intermédiaires financiers concernés pourraient être consultés, le cas échéant, dans le cadre de la programmation et de la mise en œuvre de ces activités.


Bodies such as regional authorities, SMEs associations, chambers of commerce and relevant financial intermediaries may be consulted, as appropriate, in relation to the preparation and implementation of these activities.

Des organes tels que les autorités régionales, les associations de PME, les chambres de commerce et les intermédiaires financiers concernés peuvent être consultés, en fonction des besoins, dans le cadre de la préparation et de la mise en œuvre de ces activités.


Given the private sector’s potential for generating inclusive and sustainable growth in developing countries, private stakeholders including businesses, financial intermediaries, associations and workers and employers organisations are emerging as ever more active in the development field, both as a source of finance and as partners for governments, non-governmental organisations (NGOs) and donors.

Compte tenu de la capacité du secteur privé à générer une croissance inclusive et durable dans les pays en développement, les acteurs privés, et notamment les entreprises, les intermédiaires financiers, les associations et les organisations d’employeurs et de travailleurs jouent un rôle de plus en plus actif dans le domaine du développement, à la fois en tant que source de financement et en tant que partenaires des autorités publiques, des organisations non gouvernementales (ONG) et des bailleurs de fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The facility is managed by the EIF, and is rolled out through financial intermediaries – banks and other financial institutions – in EU Member States and Associated Countries.

Elle est gérée par le FEI et mise en œuvre par des intermédiaires financiers (banques et autres établissements financiers) dans les États membres de l’UE et les pays associés.


Capacity-building under the Guarantee Facility is the provision of expertise to participating financial intermediaries in order to increase their understanding of the cultural and creative sectors (in aspects such as the intangible nature of collateral assets, the size of the market lacking critical mass, and the prototype nature of products and services) and the provision to each participating financial intermediary of additional expertise in building portfolios and evaluating risks associated with cultural and creative projects.

Dans le cadre du mécanisme de garantie, le renforcement des capacités consiste à fournir aux intermédiaires financiers participants l'expertise leur permettant de renforcer leur connaissance des secteurs culturels et créatifs (concernant, par exemple, la nature immatérielle des actifs apportés en garantie, la taille du marché manquant de masse critique et la nature de prototype des produits et des services) et à faire bénéficier chaque intermédiaire financier participant d'une expertise supplémentaire en matière de création de portefeuilles et d'évaluation des risques associés ...[+++]


Capacity-building under the Guarantee Facility is the provision of expertise to participating financial intermediaries in order to increase their understanding of the cultural and creative sectors (in aspects such as the intangible nature of collateral assets, the size of the market lacking critical mass, and the prototype nature of products and services) and the provision to each participating financial intermediary of additional expertise in building portfolios and evaluating risks associated with cultural and creative projects.

Dans le cadre du mécanisme de garantie, le renforcement des capacités consiste à fournir aux intermédiaires financiers participants l'expertise leur permettant de renforcer leur connaissance des secteurs culturels et créatifs (concernant, par exemple, la nature immatérielle des actifs apportés en garantie, la taille du marché manquant de masse critique et la nature de prototype des produits et des services) et à faire bénéficier chaque intermédiaire financier participant d'une expertise supplémentaire en matière de création de portefeuilles et d'évaluation des risques associés ...[+++]


'capacity-building providers' means entities capable of providing expertise in accordance with Annex I in order to enable participating financial intermediaries to assess effectively the specificities and risks associated with SMEs and micro, small and medium-sized organisations in the cultural and creative sectors and with their projects.

"organismes chargés de renforcer les capacités", les entités à même de fournir des compétences conformément à l'annexe I, afin de permettre aux intermédiaires financiers participants d'évaluer de manière efficace les particularités et les risques associés aux PME et aux micro, petites et moyennes organisations et à leurs projets dans les secteurs culturels et créatifs.


Bodies such as regional authorities, SMEs associations, chambers of commerce and relevant financial intermediaries may be consulted, as appropriate, in relation to the preparation and implementation of these activities.

Des organes tels que les autorités régionales, les associations de PME, les chambres de commerce et les intermédiaires financiers concernés peuvent être consultés, en fonction des besoins, dans le cadre de la préparation et de la mise en œuvre de ces activités.


Regional authorities, SMEs associations, chambers of commerce and relevant financial intermediaries may be consulted, where appropriate, in relation to the programming and implementation of these activities.

Les autorités régionales, les associations de PME, les chambres de commerce et les intermédiaires financiers concernés pourraient être consultés, le cas échéant, dans le cadre de la programmation et de la mise en œuvre de ces activités.


w