Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fires has once again surfaced » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, serious allegations of sexual harassment have once again surfaced at the RCMP, demonstrating yet again the failed leadership of the minister and his government to act on this mounting crisis.

Monsieur le Président, encore une fois, de graves allégations de harcèlement sexuel pèsent sur la GRC, ce qui prouve une fois de plus que le ministre et le gouvernement n'ont pas su faire preuve du leadership nécessaire pour régler cette crise qui ne cesse de prendre de l'ampleur.


During the summer, the problem of forest fires has once again surfaced, seriously affecting the regions of southern Europe.

Cet été, on a vu se reproduire le phénomène des incendies de forêt, affectant gravement les territoires du sud de l’Europe.


During the summer, the problem of forest fires has once again surfaced, seriously affecting the regions of southern Europe.

Cet été, on a vu se reproduire le phénomène des incendies de forêt, affectant gravement les territoires du sud de l’Europe.


We must therefore once again shout out today ‘Nunca máis [never again]’. ‘Nunca máis lume’, that is to say, no more fires.

Nous devons dès lors crier une fois de plus haut et fort «Nunca máis» [plus jamais ça], «Nunca máis lume», c’est-à-dire plus jamais de feux.


When Ontario Power Generation announced that it planned to restart the four units at Pickering A that have been shutdown since 1997, in part for safety reasons, the issue once again surfaced.

Lorsqu’Ontario Power Generation a annoncé qu’elle prévoyait relancer les quatre réacteurs de Pickering A, arrêtés depuis 1997, notamment pour des raisons de sûreté, la question a refait surface.


– (PT) We are once again discussing here the issue of forest fires, just as we did last year, when, at our instigation, we discussed the consequences of the devastating summer fires, which, in Portugal alone, were responsible for the deaths of over 20 people and for burning 400 000 hectares of forest, covering almost 5% of Portuguese territory and causing more than EUR 100 million worth of damage.

- (PT) Nous voici à nouveau en train de discuter des incendies de forêt, comme l’année dernière, lorsqu’à notre instigation, nous avons débattu des conséquences dévastatrices des incendies de l’été qui, au Portugal uniquement, ont causé la mort de plus de 20 personnes et la destruction de 400 000 hectares de forêt, couvrant pratiquement 5% du territoire portugais et occasionnant plus de 100 millions d’euros de dégâts.


When Ontario Power Generation announced that it planned to restart the four units at Pickering A that have been shutdown since 1997, in part for safety reasons, the issue once again surfaced.

Lorsqu’Ontario Power Generation a annoncé qu’elle prévoyait relancer les quatre réacteurs de Pickering A, arrêtés depuis 1997, notamment pour des raisons de sûreté, la question a refait surface.


After fires in the Franco-Italian Mont Blanc tunnel in March 1999 and in the Austrian Tauern tunnel in May 1999, the question of tunnel safety is once again brutally cast before us," she added.

« Après les incendies dans le tunnel franco-italien du Mont-Blanc en mars 1999 et dans le tunnel autrichien des Tauern en mai 1999, c'est une nouvelle fois la question de la sécurité des tunnels qui se pose brutalement à nous » a-t-elle ajouté.


6. Calls for the policy of reafforestation of damaged areas to be conducted showing due respect for local plant species and the diversity of ecosystems, and emphasises once again that special attention should be given to the restoration of rural landscapes; stresses that efforts aimed at introducing ecological management of resources should ensure that the potential of any given area, including its agro-sylvo-pastoral potential, is matched with appropriate actitivies, which can revitalise the area by providing alternative forms of sustainable development; points out that the existence of such activities in forestry ...[+++]

6. demande que la politique de reboisement des surfaces endommagées soit menée dans le respect des essences locales et de la diversité des écosystèmes, et rappelle avec force qu'une attention particulière doit être portée à la reconstitution des paysages ruraux; souligne que la recherche et la mise en œuvre d'une gestion écologique des ressources nécessitent une adéquation sur un territoire donné entre les potentialités, notamment en matière agro-sylv ...[+++]


- Once again, it earnestly appeals to the Russian authorities to put an end to violence against the people, to conclude a cease-fire without delay, to start negotiations to solve the conflict by political, not military means, and to allow humanitarian aid to be sent to the stricken population without hindrance, in keeping with international humanitarian law.

- Elle lance un nouvel appel solennel aux autorités russes pour qu'il soit mis un terme aux violences contre les populations, qu'un cessez-le-feu soit conclu sans délai, que des négociations s'engagent en vue d'une solution politique et non militaire, que l'aide humanitaire puisse être acheminée sans entrave aux populations éprouvées conformément au droit humanitaire international.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fires has once again surfaced' ->

Date index: 2023-02-08
w