It is necessary to define a method and a strategy for the development of the fishing sector of the OR which should not just consist of ad hoc measures adopted on a case-by-case basis, but rather function as a coherent policy designed to respond to the needs of the OR, within the context of the CFP.
Il est nécessaire de définir une méthode et une stratégie pour le développement du secteur de la pêche dans les RUP, qui ne doivent pas se résumer à des mesures adhoc, adoptées au cas par cas, mais qui doivent plutôt prendre la forme d'une politique cohérente conçue pour répondre aux besoins des RUP, dans le cadre de la PCP.