Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fitting that we show much greater " (Engels → Frans) :

Canada's position as a leading player notably in the extractive sector in Africa suggests that it is only fitting that we show much greater leadership than is presently the case.

Comme le Canada joue un rôle de premier plan notamment dans le secteur extractif en Afrique, il va de soi que nous devons faire montre d'un plus grand leadership qu'à l'heure actuelle.


In particular, the analysis of the different components of airport connectivity shows that a number of non-European airports have been able to increase their connectivity outreach and passenger flow to a much greater extent.

Il ressort notamment de l’analyse des différentes composantes de la connectivité des aéroports qu’un certain nombre d’aéroports situés en dehors de l'Europe ont pu accroître bien davantage l'étendue de leur connectivité et les flux de passagers.


All scenarios show electricity will have to play a much greater role than now (almost doubling its share in final energy demand to 36-39% in 2050) and will have to contribute to the decarbonisation of transport and heating/cooling (see graph 2).

Tous les scénarios montrent que l'électricité sera amenée à jouer un rôle bien plus grand qu'aujourd'hui (sa part dans la demande énergétique finale devrait quasiment doubler pour atteindre 36 à 39 % en 2050) et devra contribuer à la décarbonisation des transports et du chauffage/refroidissement (voir le graphique 2).


[19] The EU Labour Force Survey shows that migrants are significantly under-represented at the medium educational level and over-represented to a much greater extent at the lowest educational level.

[19] L’Enquête sur les forces de travail de l'UE montre que les migrants sont sensiblement sous-représentés au niveau d’enseignement moyen et surreprésentés dans une mesure beaucoup plus large au niveau d’enseignement le plus bas.


We could show much greater openness to children of different religions, as was the case for this particular school, consistent with a spirit of openness and a willingness to adapt to our present reality.

Nous pourrions offrir une ouverture beaucoup plus grande aux enfants de différentes religions, comme c'est le cas à cette école dont on a parlé, reflétant ainsi un esprit d'ouverture et une adaptation aux réalités que l'on vit aujourd'hui.


All scenarios show electricity will have to play a much greater role than now (almost doubling its share in final energy demand to 36-39% in 2050) and will have to contribute to the decarbonisation of transport and heating/cooling (see graph 2).

Tous les scénarios montrent que l'électricité sera amenée à jouer un rôle bien plus grand qu'aujourd'hui (sa part dans la demande énergétique finale devrait quasiment doubler pour atteindre 36 à 39 % en 2050) et devra contribuer à la décarbonisation des transports et du chauffage/refroidissement (voir le graphique 2).


I realize that it is the role of opposition parties to oppose the government's measures and policies, but I am really disappointed when motions such as the one before us today talk about saving Canada, because it implies that our country is in danger and that we have much greater problems than is actually the case.

Je comprends que c'est le rôle des partis d'opposition de s'opposer aux mesures et aux politiques du gouvernement, mais je suis vraiment peiné, lorsque des motions, comme celle qui est proposée aujourd'hui, parlent de «sauver le Canada», car cela laisse entendre que notre pays est en péril et que nous avons beaucoup plus de problèmes que nous n'en avons en réalité.


Particularly as evidence shows the gravity of this situation in the much greater rate of accidents in comparison with big companies and by the large number of employers who are not well informed.

La proportion des accidents du travail dans ce secteur est en effet nettement plus importante que dans les grandes entreprises, et les employeurs y sont beaucoup moins bien informés.


This essential component of Reform increases budgetary transparency; enables the Commission to show how resources are matched (or in some cases not matched) to tasks with much greater precision; and allows Commission, Council and Parliament to make informed choices between priorities for the use of resources.

Cette composante indispensable de la réforme augmente la transparence budgétaire, permet à la Commission de justifier avec beaucoup plus de précision la manière dont les ressources sont (ou ne sont pas, dans certains cas) mises en adéquation avec les tâches et met la Commission, le Conseil et le Parlement en condition de choisir en connaissance de cause parmi les priorités d'utilisation des ressources.


We have much greater than a 20 per cent chance of an open Northwest Passage within the next 5 years to 10 years, and so we need to prepare for that.

Les probabilités que s'ouvre le passage de Nord-Ouest dans les 5 à 10 prochaines années sont nettement supérieures à 20 p. 100; et il nous faut donc nous préparer à cela.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fitting that we show much greater' ->

Date index: 2023-04-13
w