Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fleet and more than 500 vessels over 300 tonnes » (Anglais → Français) :

The Channel is a particularly illuminating example in this respect: a strategic maritime gateway to the European Union, it is both an essential link between the Atlantic Ocean and the North Sea (it contains 20% of the world’s fleet and more than 500 vessels over 300 tonnes sail through it every day) and an area dedicated to fishing, leisure activities, aggregate extraction and soon – much to my satisfaction – energy production from offshore wind farms.

L’exemple de la Manche est dans ce cadre particulièrement éclairant: porte maritime stratégique de l’Union européenne, elle est à la fois un passage incontournable entre Océan Atlantique et Mer du Nord (elle concentre 20% de la flotte mondiale, et plus de 500 navires de plus de 300 tonnes y circulent chaque jour), mais aussi un espace consacré à la pêche, à la plaisance ...[+++]


It contains 20% of the world’s fleet and more than 500 ships over 300 tonnes sail through it every day.

Elle concentre 20 % de la flotte mondiale et plus de 500 navires de plus de 300 tonnes y passent chaque jour.


It contains 20% of the world’s fleet and more than 500 ships over 300 tonnes sail through it every day.

Elle concentre 20 % de la flotte mondiale et plus de 500 navires de plus de 300 tonnes y passent chaque jour.


(b) if the fishing vessel is 300 tons gross tonnage or over but less than 500 tons, two survival craft VHF radiotelephone apparatus stowed so that they are readily accessible for immediate use.

b) dans le cas d’un bateau de pêche d’une jauge brute de 300 mais de moins de 500 tonneaux, deux appareils radiotéléphoniques VHF pour bateaux de sauvetage arrimés de manière qu’ils soient facilement accessibles pour une utilisation immédiate.


(b) if the fishing vessel is 300 tons gross tonnage or over but less than 500 tons, one SART stowed so that it is readily accessible for immediate use and for placing in one of the survival craft that are launched first.

b) dans le cas d’un bateau de pêche d’une jauge brute de 300 tonneaux ou plus mais de moins de 500 tonneaux, un répondeur SAR arrimé de manière qu’il soit facilement accessible pour une utilisation immédiate et pour être placé dans l’un des bateaux de sauvetage qui sont mis à l’eau en premier.


They together have more than 1 200 commercial ports; more than 8 100 flagged vessels (over 500 GT); 4 300 registered maritime companies; 764 big ports and more than 3 800 port facilities. There are 80 Registered Security Operators appointed by the Member States.

Ensemble, ils comptent plus de 1 200 ports de commerce, plus de 8 100 navires (de plus de 500 GT) battant leur pavillon, 4 300 compagnies maritimes enregistrées, 764 grands ports et plus de 3 800 installations portuaires; 80 opérateurs de sûreté enregistrés ont été désignés par les États membres.


A number of people and organizations such as those that support seniors have managed to implement projects in more than 500 cities in Canada, including over 300 in Quebec.

Plusieurs personnes et des organismes comme les amis des aînés ont réussi à créer des projets dans plus de 500 villes au Canada, dont plus de 300 juste au Québec.


To give you an idea of the scale, EU member states, at a national level, have set aside €2.9 billion, which is about $4.2 billion Canadian at current exchange rates, for more than 500 million tonnes of CO-equivalent reductions over the Kyoto commitment period.

Pour vous donner une idée de l'ampleur, les États membres de l'UE, au niveau national, ont mis de côté 2,9 milliards d'euros, ce qui représente environ 4,2 milliards de dollars canadiens au taux de change actuel, pour des réductions de plus de 500 millions de tonnes d'équivalents CO2 durant la période visée par les engagements de Kyoto.


Does the Commission realise that, even though tuna steak is prepared from the same raw material, caught by, among others, the EU fleet and those of the ACP and GSP countries (amounting to more than 500 000 tonnes all told), the opening of quotas such as that proposed for 2007 means tha ...[+++]

A-t-elle également conscience, sachant que les longes de thon sont produites à partir de thons capturés notamment par la flotte communautaire, celle des pays ACP et celle des pays bénéficiant du SPG - soit un apport total de plus de 500 000 tonnes -, que l’ouverture de ce type de quotas en 2007 contraint par consé ...[+++]


The tuna fleet increases in size from 45 vessels to 57, with 17 of the licences reserved for pole and line vessels and surface longliners. For demersal species other than black hake, the fixed annual quota is 9.700 tonnes, with 8.500 for black ha ...[+++]

Pour les espèces démersales autres que le merlu noir, un quota annuel constant de 9 700 tonnes est prévu, de 8 500 pour le merlu noir et de 5 500 pour les crustacés, à l'exception de la langouste, qui garde son niveau actuel de capture de 300 tonnes; le nombre de licences pour les congélateurs des espèces pélagiques est maintenu à 22;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fleet and more than 500 vessels over 300 tonnes' ->

Date index: 2021-06-01
w