Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "following the protests against afzal guru " (Engels → Frans) :

5. Regrets the deaths of three young Kashmiris following the protests against Afzal Guru’s execution; calls on the security forces to exercise restraint in the use of force against peaceful protesters; expresses its concern over the possible negative effects on the Kashmir peace process;

5. regrette la mort de trois jeunes Cachemiris à la suite des protestations contre l'exécution d'Afzal Guru; invite les forces de sécurité à faire preuve de retenue dans le recours à la force contre les manifestants pacifiques; exprime sa préoccupation quant aux éventuelles incidences négatives sur le processus de paix au Cachemire;


5. Regrets the deaths of three young Kashmiris following the protests against Afzal Guru’s execution; calls on the security forces to exercise restraint in the use of force against peaceful protesters;

5. regrette la mort de trois jeunes Cachemiris à la suite des protestations contre l'exécution d'Afzal Guru; invite les forces de sécurité à faire preuve de retenue dans le recours à la force contre les manifestants pacifiques;


G. whereas, despite a curfew imposed in large parts of Indian-administered Kashmir, Afzal Guru’s death was followed by protests;

G. considérant que, malgré un couvre-feu imposé dans de grandes parties de la région du Cachemire sous administration indienne, des protestations ont éclaté à la suite de la mort d'Afzal Guru;


With his strong and vocal opposition to the Soviet Union's invasion of his homeland in 1968, his artistic protests against physical and psychological hardship under the heavy hand of communism and his participation in drafting Charter 77, Havel's life was a series of moral words and teachings followed by virtuous and courageous actions.

Que ce soit par son opposition vocale et marquée à l'invasion de sa patrie par l'Union soviétique en 1968, par ses manifestations artistiques contre les privations physiques et mentales de la vie sous la lourdeur du communisme ou par sa participation à l'écriture de la Charte 77, la vie de Havel a été une série de paroles et d'enseignements moraux suivis de gestes vertueux et courageux.


The first is our response to the violations of EU core values by the Moldovan authorities during the reprisals against young people and journalists, following the protests against the results of the elections.

Le premier est notre réaction face aux violations des valeurs fondamentales de l’UE aux mains des autorités moldaves au cours des représailles menées contre les jeunes et les journalistes suite aux protestations contre les résultats des élections.


D. whereas the political situation had been at a deadlock since President Aristide's election in 2000 following opposition protests against the vote count during the parliamentary elections;

D. rappelant que la situation politique était bloquée depuis l'élection du président Aristide en 2000 suite aux protestations de l'opposition contre le décompte des voix lors des élections législatives,


Taking the floor in the debate that followed the speech of the Dutch Minister Mr Atzo Nicolaï, at the EESC plenary session on 16 September, Group II President Mr Mario Sepi expressed his “ trade unionist » solidarity with the Dutch confederations FNV, CNV et MHP whose representatives within the Employees group of the EESC had decided not to attend the plenary to protest against the anti-social policies of the Netherlands government, that is presently assuring the EU Presidency.

Intervenant dans le débat qui a suivi le discours du Secrétaire d’État néerlandais, M. Atzo Nicolaï, lors de la Plénière du CESE du 16 septembre, le Président du Groupe II, Mario Sepi, a tenu à marquer – « en tant que syndicaliste » - la solidarité envers les confédérations néerlandaises FNV, CNV et MHP dont les représentants au sein du Groupe des Salariés du CESE avaient décidé de ne pas participer à la plénière en signe de protestation contre les politiques anti-sociales du gouvernement des Pays Bas, qui assure la Présidence de l’UE ...[+++]


He was one of the most prominent figures of his people, but he also took part in every battle: military battles during the exile, political ones and street battles following his return to Jerusalem. As a leader of all kinds of protest against the occupant, he was roughed up, injured and jailed like others.

Notable entre tous, il n'en n'était pas moins de toutes les batailles: militaires au temps de l'exil, politiques et dans la rue, après son retour à Jérusalem; à la tête de toutes les formes de protestation contre l'occupant, bousculé, blessé et emprisonné comme les autres.


It became uglier when the Deputy Prime Minister and Minister of Canadian Heritage immediately reacted by saying the protester was obviously a separatist, when in fact everyone realized in the hours that followed that the man was simply protesting against poverty in this country, against poverty generated by this government.

Ça s'est noirci davantage lorsque, immédiatement, la vice-première ministre et ministre du Patrimoine a déclaré, à la suite de ces événements, que ce manifestant était de toute évidence un séparatiste, alors que tout le monde a compris, dès les heures qui ont suivi, que ce manifestant revendiquait pour contrer la pauvreté dans ce pays, et la pauvreté engendrée par ce gouvernement.


Five days following the Shaw decision a group of 63 Liberal MPs and six Liberal senators began a campaign of protest against the Shaw decision.

Cinq jours après le jugement Shaw, un groupe de 63 députés libéraux et six sénateurs libéraux ont lancé une campagne de protestation contre ce jugement.


w