Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «following the rana plaza collapse » (Anglais → Français) :

E. whereas in recent years Bangladesh has seen a number of tragedies in its garment factories, the deadliest being the Rana Plaza factory collapse, with more than 1 100 casualties; whereas following the Rana Plaza collapse Bangladesh, together with major stakeholders in the garment sector, has embarked on a reform programme aimed at securing safe and decent working conditions; whereas the EU supports this programme through the Bangladesh Sustainability Compact, but whereas some stakeholders are reluctant to take part;

E. considérant que ces dernières années, le Bangladesh a connu un certain nombre de tragédies dans ses ateliers de confection, la plus meurtrière étant l'effondrement de l'immeuble Rana Plaza, faisant plus de 1 100 victimes; considérant qu'après l'effondrement du Rana Plaza, le Bangladesh, en collaboration avec les principales parties prenantes dans le secteur de l'habillement, a lancé un programme de réforme visant à assurer des conditions de travail sûres et décentes; considérant que l'UE soutient ce programme par le biais du Pacte sur la durabilité de Bangladesh, mais que certains intervenan ...[+++]


E. whereas in recent years Bangladesh has seen a number of tragedies in its garment factories, the deadliest being the Rana Plaza factory collapse, with more than 1 100 casualties; whereas following the Rana Plaza collapse Bangladesh, together with major stakeholders in the garment sector, has embarked on a reform programme aimed at securing safe and decent working conditions; whereas the EU supports this programme through the Bangladesh Sustainability Compact, but whereas some stakeholders are reluctant to take part;

E. considérant que ces dernières années, le Bangladesh a connu un certain nombre de tragédies dans ses ateliers de confection, la plus meurtrière étant l'effondrement de l'immeuble Rana Plaza, faisant plus de 1 100 victimes; considérant qu'après l'effondrement du Rana Plaza, le Bangladesh, en collaboration avec les principales parties prenantes dans le secteur de l'habillement, a lancé un programme de réforme visant à assurer des conditions de travail sûres et décentes; considérant que l'UE soutient ce programme par le biais du Pacte sur la durabilité de Bangladesh, mais que certains intervena ...[+++]


5. Calls on the Commission, the European Council and the Member States to make compensation an integral part of the Sustainability Compact and to use the second anniversary of the Rana Plaza collapse to launch a public ‘naming and shaming’ campaign of those companies that have sourced from Rana Plaza and have failed to live up to their commitments to pay into the Donor Trust Fund in order to pay long-overdue and appropriate compensation to the families and victims of the Rana Plaza disaster;

5. appelle la Commission, le Conseil européen et les États membres à faire de la compensation une partie intégrante du pacte sur la durabilité et à saisir l'occasion du deuxième anniversaire de la catastrophe du Rana Plaza pour lancer une campagne publique visant à pointer du doigt les entreprises qui se sont fournies au Rana Plaza et n'ont pas tenu leur engagement de contribuer au Fonds des donateurs afin de verser une indemnisation adéquate et due de longue date aux familles et aux victimes de ce drame;


A. whereas 24 April 2015 marked the second anniversary of the Rana Plaza building collapse in Sayar, Bangladesh, in which 1 134 people were killed and about 2 500 more were injured, many of them permanently or temporarily disabled as a result; whereas the Rana Plaza collapse constitutes one of the world’s biggest industrial disasters but at the same time does not constitute the first fatal industrial disaster in Bangladesh resulting from a consistent and systematic lack of respect for health ...[+++]

A. considérant que le 24 avril 2015 a marqué le deuxième anniversaire de l'effondrement du bâtiment Rana Plaza à Sayar, au Bangladesh, qui a causé la mort de 1 134 personnes et fait 2500 blessés, dont un grand nombre souffrent d'un handicap permanent ou temporaire; considérant que l'effondrement du Rana Plaza constitue l'une des plus graves catastrophes industrielles mondiales, mais qu'il n'est toutefois pas la première catastrophe industrielle à frapper le Bangladesh en raison d'une violation permanente et systématique des normes de santé et de sécurité et des droits des travailleurs et des syn ...[+++]


– having regard to the statements issued by the ILO following the Rana Plaza building collapse, and in particular to the conclusions of the ILO’s high-level mission to Bangladesh,

– vu les déclarations de l'OIT à la suite de l'effondrement de l'immeuble du Rana Plaza, et en particulier les conclusions de la mission de haut niveau de l'OIT au Bangladesh,


In the aftermath of the Rana Plaza collapse, the European Union, the United States and the International Labour Organization (ILO) joined with Bangladesh to undertake a series of significant commitments to foster respect for fundamental labor rights and ensure worker safety and health in the garment sector.

À la suite de l'effondrement du Rana Plaza, l’Union européenne, les États-Unis et l’Organisation internationale du travail (OIT) ont pris, conjointement avec le Bangladesh, une série d’engagements importants pour promouvoir le respect des droits fondamentaux du travail et garantir la sécurité et la santé des travailleurs dans le secteur du textile.


Today, on the commemoration of the Rana Plaza collapse, we take note of the progress that has been made, but also the urgent work that remains.

Aujourd’hui, à l’occasion de la commémoration de l'effondrement du Rana Plaza, nous prenons acte des progrès accomplis, mais aussi des mesures urgentes qu’il reste à prendre.


To the rest of the world, we know it as the Rana Plaza collapse, the torturous day when over 1,100 people were killed, most of whom were women.

Pour le reste du monde, c'est la journée où le Rana Plaza s'est effondré, la journée atroce où plus de 1 100 personnes, surtout des femmes, sont mortes.


Canada has also funded two smaller projects related to the collapse — a research report with the Centre for Policy Dialogue on workers' rights and compliance, and the social and economic reintegration of nine persons severely injured in the Rana Plaza collapse. This is funding for the Centre for the Rehabilitation of the Paralysed.

Le Canada a également financé deux petits projets liés à l'effondrement : un rapport de recherche, en collaboration avec le Centre for Policy Dialogue, sur les droits des travailleurs et l'observance; et la réintégration socioéconomique de neuf personnes grièvement blessées dans l'effondrement du Rana Plaza, avec le Centre for the Rehabilitation of the Paralysed.


That was the big shock for Loblaw when the Joe Fresh brand was seen amongst the rubble of the Rana Plaza collapse.

C'est le choc qu'a subi Loblaw lorsqu'on a aperçu la marque Joe Fresh dans les décombres de l'édifice du Rana Plaza.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'following the rana plaza collapse' ->

Date index: 2025-02-17
w