Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1999 bug
1999 date problem
1999 problem
2000 readiness
99 bug
AFMP
Agreement on the Free Movement of Persons
Century compliance
IIA
Interinstitutional Agreement
Millennium Problem
Millennium compliance
NJC Detailed Workplan 1999-2000
National Joint Council Detailed Workplan 1999-2000
Nines problem
REACH
REACH system
Y2000 compliance
Y2000 readiness
Y2K
Y2K Dilemma
Y2K compliance
Y2K readiness
Year 1999 bug
Year 2000 Date Problem
Year 2000 Date Transition Issue
Year 2000 Issue
Year 2000 Problem
Year 2000 compliance
Year 2000 conformity
Year 2000 readiness
Year Two Thousand compliance

Vertaling van "for 1999-2000 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
National Joint Council Detailed Workplan 1999-2000 [ NJC Detailed Workplan 1999-2000 ]

Plan d'activités détaillé du Comité national mixte pour l'année 1999-2000 [ Plan d'activités détaillé du CNM pour l'année 1999-2000 ]


Appropriation Act No. 1, 1999-2000 [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial year ending March 31, 2000 ]

Loi de crédits n° 1 pour 1999-2000 [ Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant l'exercice se terminant le 31 mars 2000 ]


Annual Report 1999-2000 and Corporate Business Plan Update 2000-2002

Rapport Annuel 1999-2000 et mise à jour du Plan d'entreprise 2000-2002


Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of The Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC | REACH system [ REACH ]

Règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le règlement (CEE) no 793/93 du Conseil et le règlement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission | système REACH [ REACH ]


1999 problem | 1999 date problem | Year 1999 bug | 1999 bug | 99 bug | nines problem

problème de l'an 1999 | bogue de l'an 1999


Year 2000 compliance | Century compliance | Millennium compliance | Year 2000 conformity | Year Two Thousand compliance | Y2K compliance | Year 2000 readiness | 2000 readiness | Y2K readiness | Y2000 compliance | Y2000 readiness

conformité à l'an 2000 | conformité an 2000


Year 2000 Problem | Y2K | Year 2000 Date Problem | Year 2000 Issue | Year 2000 Date Transition Issue | Y2K Dilemma | Millennium Problem

problème de l'an 2000 | problématique de l'an 2000 | casse-tête de l'an 2000 | question de l'an 2000 | A2K | problématique A2K | problème du millénaire


Interinstitutional Agreement | Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure | Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure | Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure | IIA [Abbr.]

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire | AII [Abbr.]


couverture milk chocolate Directive 2000/36/EC of the European Parliament and of the Council of 23 June 2000

chocolat de couverture au lait


Agreement on the Free Movement of Persons | Agreement of 21 June 1999 between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons [ AFMP | AFMP ]

Accord du 21 juin 1999 entre la Confédération suisse, d'une part, et la Communauté européenne et ses Etats membres, d'autre part, sur la libre circulation des personnes | Accord sur la libre circulation des personnes [ ALCP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2w) Council Regulation (EC) No 660/1999 of 22 March 1999 amending Regulation (EEC) No 2075/92 and fixing the premiums and guarantee thresholds for leaf tobacco by variety group and Member State for the 1999, 2000 and 2001 harvests only covered the 1999, 2000 and 2001 harvests and has therefore exhausted its effects.

(2 quatervicies) Le règlement (CE) nº 660/1999 du Conseil du 22 mars 1999 modifiant le règlement (CEE) nº 2075/92 et fixant les primes et les seuils de garantie pour le tabac en feuilles par groupe de variétés et par État membre pour les récoltes 1999, 2000 et 2001 ne couvrait que les récoltes 1999, 2000 et 2001 et a par conséquent épuisé ses effets.


– having regard to its position of 14 April 1999 on the proposal for a Council Regulation fixing the guide prices for wine for the 1999/2000 wine year , its positions of 11 February 1999 and 6 May 1999 on the common organisation of the market in wine within the framework of Agenda 2000, and its positions of 11 December 2001 and 15 November 2005 on amending Regulation (EC) No 1493/1999,

— vu sa position du 14 avril 1999 sur la proposition de règlement du Conseil fixant, pour la campagne de commercialisation 1999/2000, les prix d'orientation dans le secteur du vin , ses positions du 11 février 1999 et du 6 mai 1999 , relatives à l'organisation commune du marché vitivinicole dans le cadre de l'Agenda 2000, ainsi que celles du 11 décembre 2001 et du 15 novembre 2005 , relatives à la modification du règlement (CE) n° 1493/1999,


– having regard to its position of 14 April 1999 on the proposal for a Council Regulation fixing the guide prices for wine for the 1999/2000 wine year , its positions of 11 February 1999 and 6 May 1999 on the common organisation of the market in wine within the framework of Agenda 2000, and its positions of 11 December 2001 and 15 November 2005 on amending Regulation (EC) No 1493/1999,

— vu sa position du 14 avril 1999 sur la proposition de règlement du Conseil fixant, pour la campagne de commercialisation 1999/2000, les prix d'orientation dans le secteur du vin , ses positions du 11 février 1999 et du 6 mai 1999 , relatives à l'organisation commune du marché vitivinicole dans le cadre de l'Agenda 2000, ainsi que celles du 11 décembre 2001 et du 15 novembre 2005 , relatives à la modification du règlement (CE) n° 1493/1999,


– having regard to its position of 14 April 1999 on prices for the marketing year 1999-2000, its positions of 11 February 1999 and 6 May 1999 on the reform of the common organisation of the market in wine within the framework of Agenda 2000, and its positions of 11 December 2001 and 15 November 2005 on amending Regulation (EC) No 1493/1999,

– vu sa position du 14 avril 1999, relative aux prix de la campagne de commercialisation 1999-2000, ses positions du 11 février 1999 et du 6 mai 1999, relatives à la réforme de l'organisation commune du marché vitivinicole dans le cadre de l'Agenda 2000, ainsi que celles du 11 décembre 2001 et du 15 novembre 2005, relatives à la modification du règlement (CE) n° 1493/1999,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consequently, at least 60% of the average of the production aid payments in the olive sector during the reference period 2000 to 2002 should be converted into entitlements under the single payment scheme; the calculation of the entitlements for each individual farmer should be based on the marketing years 1999/2000, 2000/2001, 2001/2002 and 2002/2003.

Il convient par conséquent qu'au moins 60 % du montant moyen de l'aide à la production versée au secteur de l'huile d'olive au cours de la période de référence 2000-2002 soient convertis en droits au titre du régime de paiement unique; il convient dès lors de baser le calcul des droits pour chaque agriculteur sur les campagnes de commercialisation 1999/2000, 2000/2001, 2001/2002 et 2002/2003.


In 2000, the employment rate in the top 10% of regions in the EU (defined as those with the highest rates accounting for 10% of the population) averaged 77.2%, whereas the employment rate in the bottom 10% (defined in an equivalent way) averaged under 46% (Map 3 - Employment rates, 2000 and Table 4 - Regions with highest and lowest employment rates, 1999/2000).

En 2000, le taux d'emploi enregistré dans les régions les mieux placées à cet égard (c'est-à-dire celles accusant les taux les plus élevés et totalisant 10 % de la population des quinze) était en moyenne de 77,2 %, alors que le taux d'emploi enregistré dans les régions les plus mal placées (c'est-à-dire accusant les taux les plus bas et totalisant elles aussi 10 % de la population) était inférieur à 46 % (carte 3 - Taux d'emploi, 2000 et tableau 4 - Régions accusant respectivement les taux d'emploi les plus élevés et les plus bas, 1999-2000).


However, the following Regulations shall continue to apply until 31 August 2000 to products from the 1999/2000 wine year:

Toutefois, les règlements suivants demeurent applicables jusqu'au 31 août 2000, pour les produits relevant de la campagne 1999/2000:


3b. The following paragraph is inserted at the end of Article 7: “Member States may depart from these provisions in respect of applications for payment on fibre flax and hemp and any land set aside as a consequence in accordance with the obligation under Article 6, where such applications are for land on which area payments for flax and hemp were made under Council Regulation (EC) No 1308/70 or under this regulation in the 1998/1999, 1999/2000 and 2000/2001 marketing years”.

"Les États membres peuvent s'écarter de ces dispositions pour les demandes de paiement relatives au lin et au chanvre destinés à la production de fibres et à toute terre mise en jachère en conséquence, conformément à l'obligation contenue à l'article 6, lorsque ces demandes concernent des terres pour lesquelles les paiements à la surface au titre du lin et du chanvre ont été effectués en vertu du règlement (CE) n 1308/70 du Conseil ou, dans le cadre du présent règlement, au cours des campagnes de commercialisation 1998/1999, 1999/2000 et 2000/2001”.


* RTL Télé Lëtzebuerg, which represented an audience share of 58.6% [37] in 1999-2000, broadcast 100% European works in 1999 and 2000, the situation therefore showing no change over the reference period.

* La chaîne RTL Télé Lëtzebuerg qui représente une part de marché d'audience de 58.6 % [37]en 1999-2000 a diffusé 100 % d'oeuvres européennes en 1999 et 2000, soit une situation stable sur la période de référence.


These guidelines, which are intended to clarify certain definitions so as to avoid differences of interpretation and application of the Directive [4], entered into force on 1 January 1999 and therefore cover the reference period (1999-2000) of this report.

Ces lignes directrices, qui visent à préciser certaines définitions et ainsi à éviter d'éventuelles divergences d'interprétation et d'application de la directive [4], sont entrées en vigueur au 1er janvier 1999 et couvrent par conséquent la période de référence (1999-2000) du présent rapport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for 1999-2000' ->

Date index: 2024-08-06
w