Since Quebec is about to propose to Canada the free movement of goods, people and capital, as well as the establishment of some common institutions, d
oes the hon. member for Chicoutimi agree that, contrary to what our colleague from Calgary West said, a major economic integration would prevent any region of Canada from being isolated from the others, and that this free movement, this major economic integration, would involve some political integration and a common political institution to manage the agreement, the partnership that would result not from a law imposed by a foreign Parliament but from a treaty freely negotiated between Cana
...[+++]da and Quebec?Étant donné que le Québec s'apprête à proposer au Canada la libre circulation des biens, des personnes et des capitaux, qu'il s'apprête à suggérer d'avoir en commun certaines institu
tions, le député de Chicoutimi n'est-il pas d'accord que, contrairement à ce que dit notre collègue de Calgary-
Ouest, s'il y a une forme poussée d'intégration économique qui ferait qu'aucune région du Canada n
e serait isolée des autres, qu'il y aurait cet ...[+++]te libre circulation, à ce moment-là, lorsqu'il y a une intégration économique poussée, cela implique une certaine forme d'intégration politique et d'institution politique commune pour gérer l'entente, le partenariat qui serait, cette fois-là, la résultante non pas d'une loi imposée par un Parlement étranger mais la résultante d'un traité librement négocié entre le Canada et le Québec?