Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention on Driving Disqualifications
Decision imposing a driving disqualification
Decision imposing disqualification from driving
Decision to disqualify
Disqualification
Disqualification agreement
Disqualification clause
Disqualification from driving
Disqualification of tenders
Disqualification provision
Driving disqualification
Loss of entitlement to drive
Rejection of tenders

Traduction de «for disqualification because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union on Driving Disqualifications | Convention on Driving Disqualifications

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative aux décisions de déchéance du droit de conduire | convention relative aux décisions de déchéance du droit de conduire


decision imposing a driving disqualification | decision imposing disqualification from driving | decision to disqualify

décision de déchéance | décision de déchéance du droit de conduire


disqualification from driving | driving disqualification | loss of entitlement to drive

déchéance du droit de conduire


disqualification agreement [ disqualification clause | disqualification provision ]

clause d'inhabilité


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


disqualification of tenders | disqualification | rejection of tenders

rejet de soumissions | rejet d'offres | rejeté des soumissions non conformes | rejeté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Such disqualifications vary widely in nature and because there are difficulties in exchanging information about them.

Les déchéances sont de nature très diverse, mais les difficultés pour échanger des informations à leur sujet sont encore plus importantes.


As to judicial neutrality, mere involvement with controversial matters which might arise in the course of international service clearly does not constitute grounds for disqualification because we have the long history of Canadian judges serving as royal commissioners in a wide range of highly controversial domestic inquires.

Quant à la neutralité judiciaire, il est clair que le simple fait de participer à des affaires controversées susceptibles de surgir dans le cadre d'une mission internationale ne constitue pas une raison suffisante pour le dessaisissement d'un juge. Nous avons effectivement une longue tradition de juges canadiens qui ont agi à titre de commissaires dans le cadre de commissions royales d'enquête portant sur un vaste éventail de questions nationales extrêmement controversées.


I would remind you that when a number of seasonal employers, such as farmers, appeared before us, they made the point that they are no longer able to recruit people—and it was already quite difficult before—because of the stringent criteria now in place under the Employment Insurance Program, reduced benefits and the high level of disqualification.

Je vous rappellerai que plusieurs employeurs saisonniers, tels des agriculteurs, ont comparu devant nous et nous ont dit qu'ils n'arrivaient plus à recruter de la main-d'oeuvre—c'était déjà difficile auparavant—à cause des balises imposées par ce régime d'assurance-emploi, de la réduction des prestations et des nombreuses exclusions.


The proposal is relevant to the following rights and principles of the EU Charter of Fundamental Rights (hereafter the Charter): the rights to liberty and family life (by possible imprisonment of convicted perpetrators), the freedom to choose an occupation and to conduct a business (by possible disqualifications of convicted perpetrators), the right to property (by possible shutting down of businesses having committed offences), the principle of legality and proportionality of criminal offences and penalties (because definitions for off ...[+++]

La présente proposition a des effets sur les droits et principes suivants de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne (ci-après dénommée «Charte»): le droit à la liberté et le respect de la vie familiale (en cas de condamnation de l’auteur d’une infraction à une peine d'emprisonnement), la liberté professionnelle et la liberté d’entreprise (en cas d’interdiction d’exercer imposée à la personne condamnée), le droit de propriété (en cas de condamnation à fermer l’entreprise à l’origine des infractions), le principe de légalité et de proportionnalité des délits et des sanctions (du fait de la définition d’infractions et de l’échelle des sanctions) et le droit à ne pas être jugé deux fois ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This amendment appears to be intended to clarify that senators who are unable to complete their nine-year term because of disqualification, illness, retirement or family obligations, for example, may be summoned again and permitted to complete the remaining portion of the term.

Cette modification semble avoir pour but de préciser que lorsqu’un sénateur ne peut pas terminer son mandat de neuf ans pour une raison quelconque (disqualification, maladie, départ à la retraite, obligations familiales, etc.), il pourra être nommé de nouveau et terminer son mandat.


This amendment appears to be intended to clarify that senators who are unable to complete their eight-year term because of disqualification, illness, retirement or family obligations, for example, may be summoned again and permitted to complete the remaining portion of the term.

Cette modification semble avoir pour but de préciser que dans une situation où un sénateur ne peut pas terminer son mandat de huit ans pour une raison quelconque (disqualification, maladie, départ à la retraite, obligations familiales, etc.), il pourra être nommé de nouveau et terminer la partie restante de son mandat de huit ans.


This amendment appears to be intended to clarify that senators who are unable to complete their eight-year term because of disqualification, illness, retirement, or family obligations, for example, may be summoned again and permitted to complete the remaining portion of the term.

Cet amendement semble destiné à préciser que dans une situation où un sénateur ne peut pas terminer son mandat de huit ans pour raison de disqualification, de maladie, de départ à la retraite ou d’obligations familiales, par exemple, il pourra être nommé de nouveau et terminer la partie restante de son mandat de huit ans.


Such disqualifications vary widely in nature and because there are difficulties in exchanging information about them.

Les déchéances sont de nature très diverse, mais les difficultés pour échanger des informations à leur sujet sont encore plus importantes.


This is a particularly delicate question both because such disqualifications vary widely in nature and because there are difficulties in the exchange of information about them.

Cette question est particulièrement délicate, à la fois en raison du caractère très divers de ces déchéances, et des difficultés de circulation des informations les concernant.


[77] 7 Grounds for refusal: (a) where enforcement would run counter to the fundamental principles of the legal system of the requested State; (b) where the requested State considers the offence for which the sentence was passed to be of a political nature or a purely military one; (c) where the requested State considers that there are substantial grounds for believing that the sentence was brought about or aggravated by considerations of race, religion, nationality or political opinion; (d) where enforcement would be contrary to the international undertakings of the requested State; (e) where the act is already the subject of proceedings in the requested State or where the requested State decides to institute proceedings in respect of t ...[+++]

[77] Motifs de refus: a) si l'exécution est contraire aux principes fondamentaux de l'ordre juridique de l'État requis; b) si l'État requis estime que l'infraction réprimée par la condamnation revêt un caractère politique ou qu'il s'agit d'une infraction purement militaire; c) si l'État requis estime qu'il y a des raisons sérieuses de croire que la condamnation a été provoquée ou aggravée par des considérations de race, de religion, de nationalité ou d'opinion politique; d) si l'exécution est contraire aux engagements internationaux de l'État requis; e) si le fait est l'objet de poursuites dans l'État requis ou si celui-ci décide d'e ...[+++]


w