Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for trade held debriefing talks " (Engels → Frans) :

Together with President Tusk, he also held talks with the Australian Prime Minister Malcolm Turnbull, following which both sides welcomed the finalisation of the negotiations of the EU-Australia Framework Agreement, and agreed to launch negotiations on a Free Trade Agreement.

Conjointement avec le président Tusk, il s'est également entretenu avec le premier ministre australien, M. Malcolm Turnbull, un échange à l'issue duquel les deux parties se sont félicité de l'aboutissement des négociations de l'accord-cadre entre l'UE et l'Australie et ont décidé de lancer la négociation d'un accord de libre-échange.


The EU Trade Commissioner Malmström, Minister of Foreign Affairs of Ukraine Klimkin and Minister of Economic Development of the Russian Federation Ulyukayev held today in Brussels the fourth round of talks on the EU-Ukraine Association Agreement/Deep and Comprehensive Free Trade Area (AA/DCFTA) with a view to finding practical solutions to Russian concerns about the implementation of the DCFTA, which will be provisionally applied as of 1 January 2016.

La commissaire européenne au commerce, M Malmström, le ministre ukrainien des affaires étrangères, M. Klimkin, et le ministre du développement économique de la Fédération de Russie, M. Oulioukaïev, se sont rencontrés aujourd’hui à Bruxelles pour la quatrième série de pourparlers sur l’accord d’association et la zone de libre-échange approfondi et complet UE‑Ukraine. Il s’agissait de trouver des solutions pratiques en réponse aux préoccupations exprimées par la Fédération de Russie en ce qui concerne la zone de libre-échange approfondi et complet, qui sera appliquée à titre provisoire dès le 1 janvier 2016.


We've also launched negotiations towards a bilateral free trade agreement with the Ukraine, and have held exploratory talks with Morocco and Turkey, and we're working to broaden our existing agreement with Costa Rica.

Nous avons également lancé des négociations relatives à un accord de libre-échange bilatéral avec l'Ukraine, nous avons tenu des pourparlers exploratoires avec le Maroc et la Turquie, et nous sommes en train d'élargir notre accord actuel avec le Costa Rica.


2. Welcomes the outcome of the EU-India Summit held in December 2010 and encourages the negotiating parties to speed up the negotiations and to continue to consult key stakeholders; recalls the pledge made by the EU and India to speed up FTA talks and to make substantive and efficient progress towards the early conclusion of an ambitious and balanced, broad-based trade and investment agreement; is disappointed with the slow pace ...[+++]

2. se félicite des résultats du Sommet UE-Inde qui s'est tenu en décembre 2010 et encourage les parties à accélérer les négociations et à continuer à consulter les principaux acteurs; rappelle que l'Union européenne et l'Inde se sont engagées à accélérer les négociations de l'ALE et à accomplir des progrès substantiels et utiles en vue de la conclusion rapide d'un vaste accord ambitieux et équilibré en matière de commerce et d'investissements; se déclare déçu par la lenteur des négociations; appelle les deux parties à déployer tous leurs efforts ...[+++]


2. Welcomes the outcome of the EU-India Summit held in December 2010 and encourages the negotiating parties to speed up the negotiations and to continue to consult key stakeholders; recalls the pledge made by the EU and India to speed up FTA talks and to make substantive and efficient progress towards the early conclusion of an ambitious and balanced, broad-based trade and investment agreement; is disappointed with the slow pace ...[+++]

2. se félicite des résultats du Sommet UE-Inde qui s'est tenu en décembre 2010 et encourage les parties à accélérer les négociations et à continuer à consulter les principaux acteurs; rappelle que l'Union européenne et l'Inde se sont engagées à accélérer les négociations de l'ALE et à accomplir des progrès substantiels et utiles en vue de la conclusion rapide d'un vaste accord ambitieux et équilibré en matière de commerce et d'investissements; se déclare déçu par la lenteur des négociations; appelle les deux parties à déployer tous leurs efforts ...[+++]


For example, Directorate-General Trade officials held such meetings on 25 September 2001 and on 7 May 2002; the Commissioner responsible for Trade held debriefing talks on the whole of the Doha agenda, including services, on 14 December 2001 and 18 April 2002.

À titre d'exemple, les collaborateurs de la direction générale du commerce ont tenu de telles réunions le 25 septembre 2001 et le 7 mai 2002 ; quant au commissaire en charge des questions commerciales, il a tenu des réunions de debriefing portant sur l'ensemble de l'ordre du jour de Doha, en ce compris les services, le 14 décembre 2001 et le 18 avril 2002.


For example, Directorate-General Trade officials held such meetings on 25 September 2001 and on 7 May 2002; the Commissioner responsible for Trade held debriefing talks on the whole of the Doha agenda, including services, on 14 December 2001 and 18 April 2002.

À titre d'exemple, les collaborateurs de la direction générale du commerce ont tenu de telles réunions le 25 septembre 2001 et le 7 mai 2002 ; quant au commissaire en charge des questions commerciales, il a tenu des réunions de debriefing portant sur l'ensemble de l'ordre du jour de Doha, en ce compris les services, le 14 décembre 2001 et le 18 avril 2002.


21. Welcomes the proposal by the Commission to include aviation in the European emissions trading system to reduce the impact of the aviation sector on climate change; points out that talks will need to be held with the US at an early stage with a view to encompassing transatlantic air traffic within the European emissions trading system by 2012 so as to enable aviation to be included within the time-frame laid down;

21. se félicite de la proposition de la Commission visant à intégrer le secteur de l'aviation dans le système européen d'échange des droits d'émission afin de réduire l'impact du secteur sur les changements climatiques; fait observer qu'il est nécessaire d'engager des négociations avec les États-Unis en temps utile pour intégrer le transport aérien transatlantique dans le système européen d'échange des droits d'émission d'ici 2012, et ce pour que cette intégration s'effectue dans les délais impartis;


During his visit, Commissioner Lamy negotiated with China's Minister of Trade Shi Guangsheng, and held substantive talks with Prime Minister Zhu Rongji.

Au cours de sa visite, M. Lamy a négocié avec le ministre chinois du commerce, M. Shi Guangsheng, et a eu de longues discussions avec le Premier ministre, M. Zhu Rongji.


The Presidency gave a debriefing of the bilateral talks held on 27 November with each of the delegations on the CFP reform as well as on cod and hake recovery stocks proposal.

La présidence a fait un compte rendu sur les consultations bilatérales menées le 27 novembre avec chaque délégation en ce qui concerne la réforme de la PCP ainsi que la proposition relative à la reconstitution des stocks de cabillaud et de merlu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for trade held debriefing talks' ->

Date index: 2022-09-20
w