Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forcing yet another election " (Engels → Frans) :

If you live in a democracy, when the majority of this Chamber so wills, let it be done and not surrender to yet another election process.

En démocratie, lorsque la majorité à la Chambre se prononce, le sort en est jeté. On n'a pas à s'en remettre à un autre processus électoral.


While the Liberal opposition is playing political games and is obsessed with forcing yet another election, our government recognizes that Canadians expect more of their elected representatives, especially now.

Pendant que l'opposition libérale se livre à ses petits jeux politiques et est obnubilée par son désir de déclencher des élections, le gouvernement est conscient que les Canadiens attendent davantage de leurs représentants élus, particulièrement à l'heure actuelle.


In this year alone, the Somali crisis will force yet another 100 000 people to flee over the border into Kenya just to survive.

Au cours de cette seule année, la crise somalienne contraindra 100 000 personnes supplémentaires à fuir au-delà de la frontière avec le Kenya simplement pour survivre.


I am disappointed to see that the NDP and the Bloc have wasted no time getting involved in one-upmanship and threatening to trigger yet another election mere weeks after Canadians went to the polls.

Je constate avec regret que le NPD et le Bloc se sont empressés de jouer la surenchère politique et de menacer de déclencher de nouvelles élections quelques semaines à peine après que les Canadiens ont voté.


1. Considers, in line with the findings of the Preliminary Conclusions of the OSCE PA and OSCE/ODIHR, that the Presidential elections of 19 December 2010 failed to meet international standards of free, fair and transparent elections; considers this vote as yet another missed opportunity for a democratic transition in Belarus and calls, in the light of numerous and serious irregularities reported by OSCE/ODIHR, that new elections be held on the free and democratic c ...[+++]

1. estime, conformément au constat dressé dans les conclusions préliminaires de l'Assemblée parlementaire et du BIDDH de l'OSCE, que l'élection présidentielle du 19 décembre 2010 ne s'est pas déroulée conformément aux normes internationales en matière d'élections libres, équitables et transparentes; considère cette élection comme une nouvelle occasion manquée d'opérer une transition démocratique en Biélorussie et demande, compte tenu des nombreuses et graves irrégularités relevées par le BIDDH de l'OSCE, la tenue de nouvelles élections dans des conditions libres et démocratiques, conformes aux normes de l'OSCE;


1. Considers, on the basis of the findings of the Preliminary Conclusions of the OSCE PA and OSCE/ODIHR, that the Presidential elections of 19 December 2010 failed to meet international standards of free, fair and transparent elections; considers this vote as yet another missed opportunity for a democratic transition in Belarus and appeals, in the light of numerous and ...[+++]

1. estime, à la lumière du constat dressé dans les conclusions préliminaires de l'Assemblée parlementaire et du BIDDH de l'OSCE, que l'élection présidentielle du 19 décembre 2010 ne s'est pas déroulée conformément aux normes internationales en matière d'élections libres, équitables et transparentes; considère cette élection comme une nouvelle occasion manquée d'opérer une transition démocratique en Biélorussie et demande, compte tenu des nombreuses et graves irrégularités relevées par le BIDDH de l'OSCE, l'organisation de nouvelles élections;


Mr. Speaker, just as women's groups across the country have feared, the Prime Minister has broken yet another election promise.

Monsieur le Président, comme le craignaient les groupes de femmes au pays, le premier ministre a encore une fois brisé une promesse électorale.


In my view, it would not be useful or appropriate for the international community to force yet another blueprint upon its citizens.

J’estime qu’il ne serait ni utile ni approprié que la communauté internationale impose une nouvelle marque à ses citoyens.


If they are not prepared to create the conditions for democracy, they are showing their true colours as yet another example of what we have seen so often in Africa, namely that elections are regarded as acceptable only if they confirm the existing government.

S’il n’est pas prêt à créer des conditions propices à la démocratie, il montre son vrai visage, confirmant ce que nous voyons si souvent en Afrique, à savoir que les élections ne sont jugées acceptables que si elles confirment le gouvernement en place.


I should like to turn to yet another bone of contention, namely the date on which the present draft Regulation should enter into force.

J’aborde encore un autre point controversé, à savoir la date à laquelle le présent projet de règlement doit entrer en vigueur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forcing yet another election' ->

Date index: 2021-02-21
w