Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «former soviet union leader mikhail gorbachev » (Anglais → Français) :

Former Soviet Union leader Mikhail Gorbachev said that the collapse of the Iron Curtain would have been impossible without John Paul II, and on this point I agree.

L'ancien chef de l'Union soviétique, Mikhail Gorbachev, a dit que la chute du Rideau de fer n'aurait pas pu arriver sans Jean-Paul II, et je suis de son avis.


In 1996, former Soviet Union President Mikhail Gorbachev emphasized the importance of using climate alarmism to advance socialist Marxist objectives: " The threat of environmental crisis will be the international disaster key to unlock the New World Order" .

En 1996, l'ancien président de l'Union soviétique, Mikhaïl Gorbatchev, soulignait qu'il était important de se servir de l'alarmisme lié aux changements climatiques pour faire progresser les objectifs socialistes marxistes : « La menace d'une crise environnementale sera le catastrophe internationale qui assurera l'émergence d'un nouvel ordre mondial».


Food prices are spiralling so much that former Soviet Union leader, Mikhail Gorbachev, is warning of a food revolution.

Les prix des denrées alimentaires connaissent une telle flambée que l’ancien dirigeant de l’ex-Union soviétique, Mikhail Gorbachev, met en garde contre une révolution alimentaire.


Food prices are spiralling so much that former Soviet Union leader, Mikhail Gorbachev, is warning of a food revolution.

Les prix des denrées alimentaires connaissent une telle flambée que l’ancien dirigeant de l’ex-Union soviétique, Mikhail Gorbachev, met en garde contre une révolution alimentaire.


7. Is concerned about the attempts made by Russian political leaders and members of government to use historical revanchist and irredentist arguments in order to further escalate the situation in the eastern part of Ukraine, as well as using the situation of Russian-speaking citizens in other countries as an excuse for launching diplomatic, economic or even military actions against sovereign countries and members of the former Soviet Union;

7. est préoccupé de voir que des dirigeants politiques et des membres du gouvernement russes tentent d'utiliser d'anciens sentiments revanchards et irrédentistes afin d'exacerber la situation en Ukraine orientale, et de prendre la situation de citoyens russophones dans d'autres pays comme prétexte pour le lancement d'actions diplomatiques, économiques voire militaires contre des États souverains et membres de l'ancienne Union soviétique;


I will use the same figure of speech the former Foreign Minister Andrei Gromyko of the former Soviet Union used referring to the present Chairman of the Russian Social Democratic People’s Party, Mikhail Gorbachov: the Ombudsman must have iron teeth.

Permettez-moi d'utiliser la même image que l'ancien ministre des Affaires étrangères de l'ex-Union soviétique, Andrei Gromyko, parlant de l'actuel président du parti populaire social-démocrate russe, Mikhaïl Gorbatchev : le médiateur doit avoir des dents de fer.


I will use the same figure of speech the former Foreign Minister Andrei Gromyko of the former Soviet Union used referring to the present Chairman of the Russian Social Democratic People’s Party, Mikhail Gorbachov: the Ombudsman must have iron teeth.

Permettez-moi d'utiliser la même image que l'ancien ministre des Affaires étrangères de l'ex-Union soviétique, Andrei Gromyko, parlant de l'actuel président du parti populaire social-démocrate russe, Mikhaïl Gorbatchev : le médiateur doit avoir des dents de fer.


I remember many years ago - and I am sure Senator Prud'homme was in attendance - when the man who was then responsible for agriculture, and later became the President of the Soviet Union, Mr. Mikhail Gorbachev, came to Canada.

Il y a de longues années, et je suis sûr que le sénateur Prud'homme était présent, un homme qui était alors responsable de l'agriculture et qui est ensuite devenu président de l'Union soviétique, M. Mikhail Gorbatchev, est venu au Canada.


I would like to read a quote from the former Soviet leader Mikhail Gorbachev.

J'aimerais lire une citation de l'ancien dirigeant de l'Union soviétique, Mikhaïl Gorbatchev.


We were all preoccupied with the problems of German unification and the fate of Gorbachev and the former Soviet Union.

Nous étions tous préoccupés par les problèmes de la réunification allemande et par le sort de Gorbatchev et de l'ancienne Union soviétique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'former soviet union leader mikhail gorbachev' ->

Date index: 2024-07-28
w