Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biology of pests found in plants
CCWL Founding Conference
Canadian Council on Working Life Founding Conference
EU founding treaty
Founded in law
Founding Act
Founding Act on Relations between Nato and Russia
Founding treaty
Kinds of pests found in plants
Legally justified
Manage found articles
Manage lost and found article
Manage lost and found articles
Managing lost and found articles
Pest control in plants
Sad commentary
Sad statement
Sound in law
Types of pest found in plants
Well founded at law
Well founded in law
Well-founded fear of being persecuted
Well-founded fear of persecution

Vertaling van "found is sadly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
manage lost and found article | managing lost and found articles | manage found articles | manage lost and found articles

gérer les objets trouvés


Founding Act | Founding Act on Mutual Relations, Cooperation and Security | Founding Act on Relations between Nato and Russia | NATO/Russia Founding Act

Acte fondateur | Acte fondateur sur les relations, la coopération et la sécurité mutuelles


kinds of pests found in plants | types of pest found in plants | biology of pests found in plants | pest control in plants

lutte antiparasitaire chez les végétaux | lutte contre les parasites des plantes




sound in law [ legally justified | founded in law | well founded in law | well founded at law ]

fondé en droit [ justifié en droit | valable en droit ]


EU founding treaty | founding treaty

traité constitutif de l'UE | traité fondateur de l'UE


well-founded fear of being persecuted | well-founded fear of persecution

crainte fondée de persécution


Death in circumstances where the body of the deceased was found and no cause could be discovered Found dead

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


CCWL Founding Conference [ Canadian Council on Working Life Founding Conference ]

Congrès de fondation du CCVT [ Congrès de fondation du Conseil canadien de la vie au travail ]


dangers associated to physical, chemical, biological hazards in food and beverages | risk associated to physical, chemical, biological hazards found in food and beverages | risks associated to physical, chemical, biological hazards in food and beverages | risks associated to the physical, chemical, biological hazards in food and beverages

risques associés aux dangers physiques, chimiques et biologiques liés à des aliments et boissons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sadly, I believe it to be true that such persons were found to be nationals of almost every country occupied by the Nazis; they were not only Germans.

Malheureusement, il est vrai qu'ils étaient des ressortissants de presque tous les pays occupés par les Nazis; il n'y avait pas que des Allemands.


– Mr President, sadly, Salafist forces that are part of the global al-Qaeda franchise have found sanctuary in the Sahel region, which is a vast and remote territory ideal for them for purposes of terrorist training, kidnapping unfortunate innocents – and here I extend my condolences to the families of the two French citizens recently murdered – and, of course, drug smuggling and organised crime.

– (EN) Monsieur le Président, hélas, les troupes salafistes qui relèvent de l’organisation mondiale Al-Qaïda ont trouvé refuge dans la région du Sahel, territoire étendu et éloigné, parfait pour l’entraînement des terroristes, l’enlèvement d’infortunés innocents – et je me joins à tous ceux qui ont exprimé leurs condoléances aux familles des deux citoyens français récemment assassinés – et, bien sûr, le trafic de drogues et la criminalité organisée.


Unfortunately, the sad statistics in my state show that in eight out of ten international cases currently being investigated, State institutions or courts are found to have acted improperly.

Malheureusement, les statistiques déplorables dans mon État montrent que parmi les huit cas internationaux sur dix faisant actuellement l’objet d’une enquête, les institutions de l’État ou les tribunaux ont mal agi.


I found it sad that when Air Canada went under bankruptcy protection that a judge decided that nobody should interfere in the official languages.

Lorsque Air Canada s'est mise sous la protection de la Loi sur la faillite, j'ai été attristé de constater qu'un juge avait décidé que personne ne devrait intervenir en matière de langues officielles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cristiana Muscardini (UEN), in writing (IT) The relationship that exists between gender issues and trade is not only economically important, but also sadly reflects a culture found in various parts of the world, where women are still on the margins of society.

Cristiana Muscardini (UEN), par écrit. - (IT) Les liens existants entre les questions de genre et le commerce ne sont pas seulement importants sur le plan économique, ils sont également le triste reflet d’une culture en vigueur dans diverses régions du monde, où les femmes restent en marge de la société.


Whenever I see, either first hand or through media reports, the difficulties which our people experience in prisons out West, in city and downtown streets, in northern ghettos, the family violence that exists — when I see all this misery akin to that found in the Third World, this makes me sad.

Chaque fois que je constate, par moi-même ou par des enquêtes médiatisées, les situations dramatiques dans lesquelles se trouvent nos gens dans les prisons de l'Ouest, dans les rues des villes et centre- villes, dans les ghettos nordiques, la violence qui existe dans nos familles, quand je vois toute cette misère comparable aux scandales du tiers-monde, je suis triste.


In other words, an open doorway for the new nobility of honest citizens but doors closed to the delinquents who, I am sad to say, are to be found everywhere, just like black sheep.

Ouvrons donc nos portes à la nouvelle noblesse des citoyens honnêtes, mais fermons-les aux délinquants, qui sont malheureusement partout, comme il y a des brebis galeuses partout.


– Madam President, 50 years on we have been celebrating over the last few years the end of the war, the founding of the United Nations, the founding of the World Health Organisation, the return of independence to the Baltic Nations from the Soviet Empire, but sadly also 50 years on we have to commemorate China's illegal occupation of Tibet: fifty years of suppression and oppression of the Tibetan people by the Chinese regime.

- (EN) Madame la Présidente, 50 ans après nous avons célébré ces dernières années la fin de la guerre, la création des Nations unies, la création de l'Organisation mondiale de la santé, le retour à l'indépendance des pays de la Baltique par rapport à l'empire soviétique, mais malheureusement, 50 ans après, nous devons également commémorer l'occupation illégale du Tibet par la Chine : cinquante ans de répression et d'oppression du peuple tibétain par le régime chinois.


Now, I did ask your national people if you have a speaker's bureau, because I was getting at what you were talking about, getting the word out to the huddled masses, so to speak, which is something that I've found is sadly lacking.

Ces conseils ne font pas tout ce qu'ils pourraient faire. J'ai demandé à votre bureau national si vous avez une liste de conférenciers, car j'essayais précisément de faire ce dont vous parlez, diffuser la bonne parole parmi les masses barricadées, en quelque sorte, car il y a une grande lacune à cet égard.


It was only three weeks ago that I received my high school diploma from Gonzaga, and as I walked proudly across the stage I found myself overcome with feelings of both joyfulness and sadness—joyfulness as I thought about how Gonzaga had prepared me for future endeavours by giving me a solid foundation, and sadness when I thought about leaving behind a world that had taught me so much about respect and values, a world whose own existence is now being threatened.

J'ai obtenu mon diplôme d'études secondaire de Gonzaga il y a trois semaines seulement, et en m'avançant avec fierté sur l'estrade, je me suis sentie envahie par un sentiment fait à la fois de joie et de tristesse—de joie à cause de la manière dont Gonzaga m'avait préparé pour l'avenir en me donnant une base solide; de tristesse à la pensée de laisser derrière moi un monde qui m'avait appris tant de choses sur le respect d'autrui et les valeurs, un monde dont l'existence est maintenant menacée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'found is sadly' ->

Date index: 2021-10-02
w