7. Notes, on the other hand, that significant investments are needed for the establishment of all the necessary infrastructures related to the drilling and to the storage, transport and reprocessing of gas and fracking fluid, which have to be entirely covered by the industry;
7. relève, par ailleurs, que des investissements considérables sont indispensables à la création de toutes les infrastructures nécessaires au forage ainsi qu’au stockage, au transport et au retraitement du gaz et du fluide de fracturation, et que ces investissements doivent être pris en charge intégralement par l’industrie;