(c) without prejudice to Article 2 (e), the franchisee is obliged to sell, or use in the process of providing services, goods manufactured by the franchisor or third parties designated by the franchisor and the franchisor refuses, for reasons other than protecting the franchisor's industrial or intellectual property rights, or maintaining the common identity and reputation of the franchised network, to designate as authorized manufacturers third parties proposed by the franchisee;
c ) sans préjudice de l'article 2 point e ), le franchisé est tenu de vendre ou d'utiliser dans le cadre de la prestation de services, des produits fabriqués par le franchiseur ou des tiers désignés par le franchiseur et lorsque le franchiseur refuse, pour des raisons autres que la protection des droits de propriété industrielle et intellectuelle du franchiseur ou le maintien de l'identité et de la réputation du réseau franchisé, de désigner comme producteurs autorisés des tiers proposés par le franchisé;