It is a general characteristic of the franchising formula that it alows the franchisor, without the need for any major investment, to set up an extensive network of retail stores which offer consumers the advantages of the uniformity normally associated with a system of branches owned by one single enterprise, combined with the drive to succeed that is usually more characteristic of independent entrepreneurs running their own businesses.
C'est une caracteristique generale de la formule de la franchise que de permettre au franchiseur, sans necessiter de sa part aucun investissement important, de mettre sur pied un large reseau de points de vente au detail qui offre aux consommateurs les avantages de l'uniformite, normalement associee a un systeme de filiales detenues par une seule entreprise, combines avec l'esprit d'entreprendre, qui est d'habitude plus caracteristique des entrepreneurs independants gerant leurs propres affaires.