Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "friend and colleague jacques barrot " (Engels → Frans) :

− Madam President, although the issue does not fall within in my portfolio, I feel privileged to substitute for my good friend and colleague Jacques Barrot, and to participate in this debate, because I am convinced that this is a very important issue.

− (EN) Mme la Présidente, bien que cette question ne relève pas de mes attributions, j’ai le privilège de remplacer mon ami et collègue Jacques Barrot et de participer à ce débat en son nom, privilège d’autant plus grand que je suis convaincu qu’il s’agit là d’une question de première importance.


Together with my colleague, Jacques Barrot, we will develop those instruments so that they become stronger and are used more efficiently.

Avec mon collègue Jacques Barrot, nous développerons ces instruments afin qu’ils deviennent plus puissants et qu’ils soient utilisés de manière plus efficace.


I know from discussions with my colleague, Jacques Barrot, that police forces are building up a network of analyses in order to fight crime on line, and that they are having more and more success in catching the criminals.

En discutant avec mon collègue Jacques Barrot, j’ai appris que les forces de police dressaient actuellement un réseau d’analyses pour lutter contre la criminalité en ligne et qu’elles parvenaient de mieux en mieux à attraper les criminels.


I therefore of course accept the invitation of some Members of Parliament and, following discussion with my colleague Jacques Barrot, I shall recommend that he keeps Parliament directly informed of the latest developments in the situation.

J'accepte dès lors l'invitation lancée par certains députés et, après avoir discuté avec mon collègue Jacques Barrot, je lui recommanderai de tenir le Parlement directement informé des derniers développements de la situation.


I therefore of course accept the invitation of some Members of Parliament and, following discussion with my colleague Jacques Barrot, I shall recommend that he keeps Parliament directly informed of the latest developments in the situation.

J'accepte dès lors l'invitation lancée par certains députés et, après avoir discuté avec mon collègue Jacques Barrot, je lui recommanderai de tenir le Parlement directement informé des derniers développements de la situation.


Vice president Jacques Barrot in charge of Transport stated: “I am glad to see that Gelderland mobilises to make its public transport system more attractive and more environmentally friendly”.

M. Jacques Barrot, vice-président de la Commission responsable des Transports, a fait la déclaration suivante : « Je suis heureux de constater que le Gelderland se mobilise pour rendre son système de transport public plus attrayant et moins polluant».


European Commission Vice-President Jacques Barrot, who is in charge of Transport policy, said: “Motorways of the Sea are a crucial initiative to make transportation of goods in Europe more efficient and environmentally friendly”.

M. Jacques Barrot, vice-président de la Commission européenne responsable de la politique des transports, a déclaré: «Les autoroutes de la mer sont une initiative déterminante pour accroître l’efficacité du transport de marchandises en Europe et rendre cette activité plus respectueuse de l’environnement».


Since you've already introduced my good friend and colleague Mr. Jacques Bernard, as well as my friend and colleague from Elections Canada, I'll proceed and get into my text.

Puisque vous avez déjà présenté mon bon ami et collègue, monsieur Jacques Bernard, ainsi que mon amie et collègue d'Élections Canada, je vais entamer mes observations.


“The quality of maritime services offered by operators is the key to competitiveness in the sector, and in that context, the ability to provide a safe and environmentally-friendly service is of utmost importance”, said European Commission Vice-President , Jacques Barrot.

"La qualité du service maritime offert par les opérateurs constitue l’élément essentiel de la compétitivité du secteur, et dans ce contexte, la capacité à fournir un service sûr et respectueux de l’environnement est primordiale », a déclaré le Vice-président de la Commission européenne Jacques Barrot.


Following Mr Andriessen's announcement that he is to leave the Commission, Jacques Delors would like to pay special tribute to the enormous contribution made by his friend and colleague to European integration and the work of the Commission.

Jacques Delors voudrait, après l'annonce faite par le Vice-Président Andriessen de son départ , rendre particulièrement hommage à son collègue et ami pour son énorme contribution à la construction européenne et au travail de la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'friend and colleague jacques barrot' ->

Date index: 2022-04-15
w