Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "from ketchup can be made very quickly " (Engels → Frans) :

Alcohol made from ketchup can be made very quickly and it's very potent.

On peut faire de l'alcool avec du Ketchup très rapidement dont la teneur est très élevée.


The sites can be moved very quickly, also outside the territory of the EU, and the definition of illegality varies considerably from one state to another.

Ces sites peuvent être déplacés très rapidement, également en dehors du territoire de l'UE et la définition de l'illégalité varie considérablement d'un État à l'autre.


With respect, sometimes a regulation change can be made very quickly.

Je dirais respectueusement que parfois un règlement peut-être modifié très rapidement.


In general there appear to have been very few cases in which projects have been excluded from EIA on the grounds that they have been approved by national legislation or exemptions from EIA made under Article 2 para. 3. Only Denmark, Luxemburg, the Netherlands, Spain and the UK have used Article 1 para. 5, but in a very limited number of cases.

D'une manière générale, il ne semble y avoir eu que très peu de cas dans lesquels des projets ont été soustraits à l'EIE au motif qu'ils avaient été approuvés par la législation nationale ou exemptés au titre de l'article 2, paragraphe 3. Seuls le Danemark, le Luxembourg, les Pays-Bas, l'Espagne et le Royaume-Uni ont fait usage de l'article 1er, paragraphe 5, mais dans un nombre très limité de cas.


From the strides we have made in the past number of decades, we can certainly anticipate that we will very much be a non-cash society, and probably very quickly.

Au vu des avancées des dernières décennies, nous pouvons certainement nous attendre à ce que l'argent en espèces disparaisse de la société, probablement très rapidement même.


2. By way of derogation from Article 6(2) of Directive 2008/115/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals , where a Member State on whose territory a person is staying without a residence document decides to search the Eurodac system in accordance with Article 17 of Regulation (EU) No 603/2013, the request to take back a person as referred to in Article 18(1)(b) or (c) of this Regulation, or a person as referred to in its Article 18(1)(d) whose application for international protection has not ...[+++]

2. Par dérogation à l’article 6, paragraphe 2, de la directive 2008/115/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier , lorsqu’un État membre sur le territoire duquel une personne se trouve sans titre de séjour décide d’interroger le système Eurodac conformément à l’article 17 du règlement (UE) no 603/2013, la requête aux fins de reprise en charge d’une personne visée à l’article 18, paragraphe 1, point b) ou c), du présent règlement ou d’une personne visée à son article 18, paragraphe 1, point d) ...[+++]


Moreover, on request from the party concerned, the contracting authority or contracting entity shall as quickly as possible, and in any case within 15 days from receipt of a written request inform any tenderers that have made an admissible tender of the characteristics and relative advantages of the tender selected.

Par ailleurs, à la demande de la partie concernée, le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice informe dans les meilleurs délais, et, dans tous les cas, dans les quinze jours suivant la réception d’une demande écrite, tout soumissionnaire ayant fait une offre recevable des caractéristiques et des avantages relatifs de l’offre retenue.


While not denying that Senator Dallaire is a man of experience, I would point out that decisions sometimes have to be made very quickly in the military from which he has come, but things are done very differently here in Parliament.

Je ne renie aucunement l'expérience du sénateur Dallaire, mais dans le milieu militaire d'où il est issu, on doit prendre des décisions parfois très rapidement. Par contre, c'est très différent au Parlement.


- Finally, the Commission will quickly examine requests for short extensions of the closure deadline for the 2000-2006 programmes in order to allow the maximum use of commitments already made and to relieve difficulties arising from raising capital in late 2008.

- enfin, la Commission examinera rapidement les demandes en faveur d'une courte prolongation du délai de clôture des programmes 2000-2006, afin de maximiser l'utilisation des engagements déjà effectués et d'atténuer les difficultés liées à la levée de capitaux à la fin de 2008.


In a securities situation—and I'm not sure about British Columbia, but certainly in Ontario—an order can be made very quickly and a person can get the consent.

Dans le cas des valeurs mobilières—et je ne connais pas la situation en Colombie-Britannique, mais je connais bien la situation en Ontario—on peut obtenir une ordonnance très rapidement et la personne peut obtenir un consentement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from ketchup can be made very quickly' ->

Date index: 2023-01-04
w