Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "from prairie farmers because next " (Engels → Frans) :

Because of their age many farmers may not pass their farm on to their inheritors (they are too young to be granted agricultural pension), but the fact that they are over 50 years old eliminates them under Polish rules from participation in this measure, as described in the programme.

Compte tenu de leur âge, un grand nombre d'exploitants ne sont pas encore prêts à céder leur exploitation à leurs héritiers (ils sont trop jeunes pour recevoir une pension agricole), alors que la réglementation polonaise exclut la participation des demandeurs de plus de 50 ans à cette mesure, telle qu'elle est décrite dans le programme.


PESs' levels of effectiveness when delivering labour market programmes vary from one EU country to the next because of differing remits, organisational set-ups, instruments and labour markets.

L'efficacité des SPE dans la mise en œuvre des programmes pour le marché de l’emploi varie d'un État membre de l'UE à l'autre selon leurs attributions, leur organisation, leurs instruments et leurs marchés du travail respectifs.


It is difficult for Czech customers, for example, to get milk, vegetables, eggs and other commodities from Czech farmers, because the multinational chains prefer the more subsidised, and therefore cheaper, goods from the EU 15 countries.

Par exemple, les consommateurs tchèques ont du mal à trouver du lait, des légumes, des œufs et d’autres produits chez les agriculteurs tchèques parce que les chaînes multinationales préfèrent les marchandises plus subventionnées et donc moins chères des pays de l’UE 15.


the average annual emissions referred to in point (a) are not available or are no longer applicable because of changes in the installation’s boundaries or changes to the operating conditions of the installation, but the annual emissions of that installation for the next five years, with the exclusion of CO stemming from biomass and before subtraction of transferred CO, will be, based on a conservative estimation method, less than 2 ...[+++]

les émissions annuelles moyennes visées au point a) ne sont pas disponibles ou ne sont plus utilisables en raison de modifications apportées aux limites de l’installation ou aux conditions d’exploitation, mais, sur la base d’une estimation prudente, les émissions annuelles de cette installation au cours des cinq prochaines années seront inférieures à 25 000 tonnes de CO2(e) par an, compte non tenu du CO issu de la biomasse et avant déduction du CO transféré.


(b)the average annual emissions referred to in point (a) are not available or are no longer applicable because of changes in the installation’s boundaries or changes to the operating conditions of the installation, but the annual emissions of that installation for the next five years, with the exclusion of CO stemming from biomass and before subtraction of transferred CO, will be, based on a conservative estimation method, less tha ...[+++]

b)les émissions annuelles moyennes visées au point a) ne sont pas disponibles ou ne sont plus utilisables en raison de modifications apportées aux limites de l’installation ou aux conditions d’exploitation, mais, sur la base d’une estimation prudente, les émissions annuelles de cette installation au cours des cinq prochaines années seront inférieures à 25 000 tonnes de CO2(e) par an, compte non tenu du CO issu de la biomasse et avant déduction du CO transféré.


The report adopted by the Committee on Agriculture, which favours an extension of the Community Tobacco Fund, takes into consideration consumers’ interests while at the same time questioning the validity of the decision to cut aid to farmers, because the Fund is itself financed by deductions from direct aid to farmers.

Le rapport adopté par la commission de l’agriculture, qui plaide en faveur d’une extension du Fonds communautaire du tabac, tient compte des intérêts des consommateurs tout en remettant en question la décision de réduire les aides aux agriculteurs, parce que le Fonds lui-même est financé par des déductions prélevées sur les aides directes aux agriculteurs.


Intervention can be nothing but a short-term solution for farmers because in the long term they will achieve better returns from the market.

L’intervention ne peut être rien d’autre qu’une solution à court terme pour les agriculteurs. En effet, ils obtiendront dans le long terme de meilleurs rendements du marché.


Likewise, in South America we must take joint action to ensure that alternative crops can be found for its farmers, because huge amounts of cocaine come from there.

De même, nous devons mener une action conjointe en Amérique du Sud pour trouver des cultures alternatives pour les fermiers, car de grandes quantités de cocaïne proviennent de cette région.


Allow me to convey to you the anxiety and uncertainty of Greek farmers, because Mediterranean products are not included in the reform of the CAP, and their anxiety as to what will emerge from part two, from the second round of negotiations, when we discuss Mediterranean products after the Cancun round of the World Trade Organisation.

Permettez-moi de vous faire part de l’inquiétude et de la perplexité des agriculteurs grecs parce que les produits méditerranéens ne sont pas inclus dans la réforme de la PAC, de leur inquiétude quant aux résultats de la deuxième phase, au deuxième cycle de négociation, au moment où, une fois le cycle de Cancun de l’OMC terminé, la discussion portera sur les produits méditerranéens.


Farmers should also consider the use of labels of origin, because the quality of extensively produced fish differs from intensively produced animals of the same species.

Les éleveurs doivent également envisager d'utiliser des labels d'origine puisque la qualité des poissons d'une même espèce varie selon qu'ils sont produits dans un système extensif ou dans un système intensif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from prairie farmers because next' ->

Date index: 2021-04-26
w