However, if the school and the community agreed to put that child on a bus and send the child 26 kilometres into Ontario to a non-native school, where the child basically sat strapped to a desk out in the hallway all day with an adult watching him, Indian affairs would pay the full shot.
Toutefois, on nous a dit que, si l'école et la collectivité acceptaient, les Affaires indiennes paieraient pour que cet enfant se rende en autobus à une école non autochtone en Ontario, à 26 kilomètres de la réserve. Là-bas, l'enfant serait ni plus ni moins attaché à un pupitre dans le couloir toute la journée sous la surveillance d'un adulte.