Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fully subscribe to what my colleague siim kallas said " (Engels → Frans) :

I fully subscribe to what my colleague Siim Kallas said last week in Nottingham: “the fight against fraud lies at the heart of our activities because the European Union is spending taxpayers’ money”. He went on to say, with NGOs in mind, that “acting for ‘good causes’ is by no means an excuse for less transparency, quite the contrary”.

Je m’inscris entièrement dans la démarche de mon collègue, Siim Kallas qui, dans son discours sur la transparence fait à Nottingham la semaine dernière, déclarait « the fight against fraud lies at the heart of our activities because the European Union is spending taxpayer’s money ». Il ajoutait en substance à l’adresse des ONGs, « acting for ‘good causes’ is by no means an excuse for less t ...[+++]


I wholly subscribe to what my colleague, Renate Weber, eloquently said: I do think it a bit rich for those of the same political persuasion as the ruling Fidesz party in Hungary to accuse critics of that constitution of being politically inspired.

Je me joins sans réserve aux propos de ma collègue Renate Weber: Je trouve un peu culotté, de la part des députés du même courant politique que le parti Fidesz au pouvoir en Hongrie, d’accuser les critiques de cette Constitution d’être guidés par des considérations politiques.


Mr. Speaker, I fully agree with what my colleague said today about Bill C-3.

Monsieur le Président, je suis d'accord avec le constat qu'a fait mon collègue aujourd'hui en ce qui en trait au projet de loi C-3.


I shall not pursue these, as I fully agree with what my colleagues Mr Blokland and Mrs Jackson have said on this subject.

Je n’y reviendrai pas, dès lors que je souscris pleinement aux propos tenus par mes collègues M. Blokland et Mme Jackson.


What worries me most in this love-hate relationship, however, is not so much what has happened but what the future holds, which is that the Republican administration is on the point of succumbing to the temptation of protectionism, as shown right now in two cases: steel, which has been explained enough – and on this I fully endorse what my colleague Mr Atkins has said – and clementines, which have also been mentioned by Mr Westendorp.

Mais ce qui m'inquiète le plus dans ces relations d'amour et de haine n'est pas tant ce qui s'est passé que ce que présage le futur, c'est-à-dire le fait que l'administration républicaine est sur le point de succomber à une tentation protectionniste qui se manifeste actuellement dans deux questions : le problème de l'acier, suffisamment expliqué - et à ce sujet j'adhère totalement aux paroles de mon collègue de parti, Atkins - et le problème des clémentines, qui a également été signalé par mon collègue Westendorp.


What worries me most in this love-hate relationship, however, is not so much what has happened but what the future holds, which is that the Republican administration is on the point of succumbing to the temptation of protectionism, as shown right now in two cases: steel, which has been explained enough – and on this I fully endorse what my colleague Mr Atkins has said – and clementines, which have also been mentioned by Mr Westendorp.

Mais ce qui m'inquiète le plus dans ces relations d'amour et de haine n'est pas tant ce qui s'est passé que ce que présage le futur, c'est-à-dire le fait que l'administration républicaine est sur le point de succomber à une tentation protectionniste qui se manifeste actuellement dans deux questions : le problème de l'acier, suffisamment expliqué - et à ce sujet j'adhère totalement aux paroles de mon collègue de parti, Atkins - et le problème des clémentines, qui a également été signalé par mon collègue Westendorp.


Whilst I fully subscribe to everything my friend and colleague, Mr Evans, said about asylum, I would like to focus during the short speaking time available to me on the communication on immigration and the report.

Tout en souscrivant à cent pour cent aux propos de mon collègue et ami, M. Evans, sur l'asile, je souhaite me concentrer, pendant le peu de temps qui m'est imparti, sur la communication relative à l'immigration et sur le rapport.


I fully agree that what my colleague said about Canada's human rights record should be acknowledged.

Je suis tout à fait d'accord pour reconnaître les faits que mon collègue soulève quant au respect des droits de la personne ici même au Canada.


Senator Morin: I will not repeat what my colleagues have already said about how excellent this report is, but I want you to know I fully share their views.

Le sénateur Morin: Je ne reprendrai pas les commentaires de mes collègues concernant l'excellence du rapport, je les partage entièrement.


Senator De Bané: I fully support what my colleague has just said.

Le sénateur De Bané : J'appuie sans réserve ce que mon collègue vient de dire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fully subscribe to what my colleague siim kallas said' ->

Date index: 2023-10-18
w