Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fund very quickly proved » (Anglais → Français) :

The reimbursement clause incorporated in Article 1(3) of the proposal for a regulation is balanced and will ensure that Member States commit a proportional amount of additional funding very quickly.

La clause de remboursement insérée au paragraphe 3 de l'article 1 de la présente proposition de règlement est équilibrée et assure que le financement supplémentaire sera engagé par les États membres dans des délais très brefs et dans une proportion raisonnable.


This Fund very quickly proved to be ineffective in meeting its set objectives and, as a result, in 2005, the European Commission presented a proposal modifying the regulation governing this instrument of solidarity.

Ce Fonds s’est très rapidement avéré inefficace lorsqu’il s’agit d’atteindre les objectifs fixés. En conséquence, la Commission européenne a présenté en 2005 une proposition modifiant le règlement régissant cet instrument de solidarité.


Actions funded by the Community Tobacco Fund have proved to be very successful as well as a positive example of cooperation between agriculture and health policies.

Les actions financées par le Fonds communautaire du tabac se sont révélées très efficaces et constituent un exemple positif de coopération entre les politiques agricole et sanitaire.


The TA has proved to be also very useful to support public authorities in preparing their projects that will subsequently be financed by the Fund.

L’AT s’est également révélée très utile pour aider les autorités publiques à préparer leurs projets en vue de leur financement subséquent par le Fonds.


In fact, I think that State aid, every time that it is granted (or every time there is a problem), will very quickly prove to be untenable at budgetary level and will lead to quite unacceptable discrimination between airlines, between operators in the aviation sector, who would introduce identical demands and, finally, between the ultimate beneficiaries of this potential aid and those who would be excluded from it.

Je pense en effet que les aides d’État, chaque fois qu’elles sont octroyées (ou chaque fois qu’il y a un problème), s’avéreront très vite intenables au niveau budgétaire et qu’elles conduisent à une discrimination assez inacceptable entre compagnies aériennes, entre opérateurs du secteur aérien qui introduiraient des demandes identiques, et enfin, entre les bénéficiaires de ces aides éventuelles et ceux qui en seraient exclus.


The urgent and essential support that the European Union is committed to providing could therefore very quickly prove inadequate.

Le soutien urgent et indispensable que l'Union européenne s'est engagée à apporter pourrait donc aussi s'avérer très vite insuffisant.


Your proposals could very quickly prove to be insufficient faced with the extent of the losses suffered by our businesses.

Vos propositions pourraient, très vite, se révéler insuffisantes face à l’ampleur des préjudices subis par nos entreprises.


I can assure the member that my department is working very hard to ensure that all of these very worthy groups and the causes they represent get their funding and get it very quickly.

Je peux assurer à la députée que mon ministère travaille d'arrache-pied pour veiller à ce que tous les groupes méritants et les causes qu'ils promeuvent obtiennent leur financement, et ce, rapidement.


He then went on to say, I quote again: " Just as quickly as programs might find themselves without funding, they may very quickly find that funding again, if the case can be made through the federal and provincial governments that there is good value for the dollar" .

Puis, il ajouté : « un programme peut se voir accorder du financement aussi rapidement qu'il l'a perdu, dans la mesure où on peut prouver aux gouvernements fédéral et provinciaux qu'il est rentable».


In view of its pressing nature and the danger of crisis, this plan, which will run this year and next, must be drawn up and implemented very quickly. Back-up measures will come under three headings: the European Social Fund, the INTERREG initiative and ad hoc measures for operations outside the scope of the structural Funds (a) The European Social Fund Member States should be encouraged now to make full use of the considerable scope offered by the European Social Fund and eligibility for fundi ...[+++]

Ce plan de mesures d'accompagnement, qui s'étendra sur les années 1992 et 1993, devra être mis en oeuvre, vu l'urgence et les risques de crise, dans des délais extrêmement courts. les mesures d'accompagnement reposeront sur trois volets : le Fonds Social Européen, l'initiative INTERREG et des mesures ad hoc pour couvrir des actions hors fonds structurels. a) Le Fonds Social Européen Il s'agit d'inciter les Etats membres à utiliser au mieux et dès maintenant les larges possibilités du Fonds Social Européen ainsi que d'élargir exceptionnellement les conditions d'accès au Fonds.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fund very quickly proved' ->

Date index: 2023-02-01
w