Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gallery his excellency victor chernomyrdin " (Engels → Frans) :

I would like to draw to the attention of hon. members the presence in the gallery of His Excellency Victor Alcides Bogado Gonzalez, President of the Chamber of Deputies of Paraguay.

Je voudrais signaler aux députés la présence à notre tribune de Son Excellence Victor Alcides Bogado Gonzalez, président de la Chambre des députés du Paraguay.


Honourable senators, we also have the privilege of welcoming to our gallery His Excellence Oum Sarith, Secretary General of the Cambodian Senate; His Excellence Chan Ven, Deputy Secretary General of the National Assembly of Cambodia; and Moul Sasnak, advisor to the Secretary General of the Cambodian Senate.

Honorables sénateurs, nous avons également le privilège d'avoir à notre tribune Son Excellence M. Oum Sarith, secrétaire général du Sénat au Cambodge, Son Excellence M. Chan Ven, secrétaire général adjoint de l'Assemblée nationale du Cambodge et M. Moul Sasnak, conseiller du secrétaire général du Sénat au Cambodge.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, before I call on other senators, I should like to introduce a very distinguished visitor in our gallery: His Excellency Chairman Li Ruihuan, Chairman of the Chinese People's Political Consultative Conference of the People's Republic of China.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, avant de donner la parole à d'autres sénateurs, je tiens à vous présenter un très distingué visiteur qui est à la tribune: Son Excellence Li Ruihuan, président de la Conférence consultative politique et populaire chinoise de la République populaire de Chine.


The Speaker: I wish to draw the attention of hon. members to the presence in the gallery of His Excellency Victor Chernomyrdin, Prime Minister of the Russian Federation.

Le Président: Je voudrais signaler aux députés la présence à notre tribune de Son Excellence Victor Tchernomyrdine, premier ministre de la Fédération de Russie.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, I draw your attention to the presence of some distinguished visitors in the gallery. His Excellency Eduardo Ferrero Costa, Minister of Foreign Affairs of the Republic of Peru, is accompanied by the ambassador from Peru, the Honourable Mr. Couturier.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je vous signale la présence d'éminents visiteurs à notre tribune: Son Excellence Eduardo Ferrero Costa, ministre des Affaires étrangères de la République du Pérou, accompagné de l'ambassadeur du Pérou, l'honorable M. Couturier.


– I would like to inform you that there is a delegation from Kuwait, led by His Excellency, Sheikh Salem Al-Sabah, Vice-Prime Minister and Defence Minister, here in the official gallery.

- Je vous informe qu'une délégation du Koweït, conduite par son Excellence Cheik Salem Al-Sabah, vice-Premier ministre et ministre de la Défense, a pris place dans la tribune officielle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gallery his excellency victor chernomyrdin' ->

Date index: 2021-12-23
w