the agreements concluded with regard to the organiser's obligations and responsibilities, more precisely with respect to the ticketing and accreditation policy, the deployment of the stewards, the closed-circuit camera security system, the alcohol policy, the agreements concerning prohibited objects, the agreements as regards the exchange of information with the organiser (in particular any information in respect of the police services concerning the programme of football matches (competitive games or friendly games) at international level, which involves consultation before the date of the game is decided), etc.
les
accords conclus au sujet des obligations et des responsabilités de l’organisateur, tout particulièrement en ce qui concerne la politique en matière de billetterie et d’accréditation, le déploiement des stadiers, le système de caméras de sécurité en circuit fermé, la politique en matière de consommation d’alcool, les accords concernant les objets interdits, les accords relatifs à l’échange d’informations avec l’organisateur [en particulier toute information destinée aux services de police relati
ve au programme des matches de football (comp ...[+++]étition ou rencontres amicales) au niveau international, ce qui suppose une concertation avant que la date du match ne soit fixée], etc.