Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gas gensets post-transaction » (Anglais → Français) :

This is because: (i) the combined entity would still remain below the market leader, GE; (ii) other market players remaining in the market for gas gensets post-transaction have a much larger market share than suggested by the Phase I data and continue to pose an effective competitive constraint; (iii) other sources of asymmetry in the market continue to exist, in particular differences in electrical efficiency as well as RD investments among the main competitors; (iv) the Parties are not close competitors; and (v) the specificity of the genset competition, which takes place on the basis of projects (as opposed to gensets), along with ...[+++]

Cela est dû aux faits i) que les capacités de l'entité issue de l’opération de concentration resteraient inférieures à celles du leader du marché, GE; ii) que les autres acteurs restant sur le marché des groupes électrogènes à gaz après l'opération possèdent une part de marché beaucoup plus importante que ce que les données de la phase I ont donné à penser et qu'ils continueront d'exercer une pression concurrentielle effective; iii) que d'autres sources d'asymétrie sur le marché continueront d'exister, en particulier les différences de rendement électrique et d'investissements en RD des principaux concurrents; iv) que les parties ne s ...[+++]


The Commission Phase II market investigation also indicated that: (i) the Parties are not close competitors, in particular in terms of products/portfolio, technology/innovation and competing projects; (ii) entrance in the market is feasible; and (iii) sufficient alternative suppliers will remain in the market for gas gensets post-transaction.

La seconde phase de l'enquête de la Commission a aussi montré que i) les parties ne sont pas des concurrents proches, en termes notamment de produits/portefeuille, technologie/innovation et de projets concurrents, ii) l'entrée sur le marché est réalisable, et iii) un nombre suffisant de fournisseurs restera sur le marché des groupes électrogènes à gaz après l'opération envisagée.


As to the other vertically affected markets, such as the supply of gensets and spare parts, a theory of harm based on vertical effects can be excluded as it is unlikely that the combined entity will have the ability or incentive to engage in an input foreclosure strategy post-transaction.

En ce qui concerne les autres marchés affectés verticalement, comme celui de la vente des groupes électrogènes et des pièces de rechange, il est permis d'exclure l'hypothèse d'une atteinte à la concurrence fondée sur les effets verticaux car il est peu probable que l'entité issue de la concentration aura la capacité ou la motivation de s'engager, après l'opération, dans une stratégie de verrouillage du marché des intrants.


As a result, no evidence exists that the proposed transaction gives rise to a significant impediment of effective competition in the market of gas gensets with power above 0,5 MW based on unilateral effects.

En conséquence, il n'existe aucun élément de preuve que l'opération envisagée aura pour conséquence une entrave significative à une concurrence effective sur le marché des groupes électrogènes à gaz d'une puissance supérieure à 0,5 MW du fait d'effets unilatéraux.


As a result, no evidence exists that the proposed transaction gives rise to a significant impediment of effective competition in the market of gas gensets for power generation based on coordinated effects.

En conséquence, il n'existe aucun élément de preuve que l'opération envisagée aura pour conséquence une entrave significative à une concurrence effective sur le marché des groupes électrogènes à gaz pour la production électrique du fait d'effets coordonnés.


The examination of the transaction showed that overlaps between the parties activities exist only between Tognum and Bergen, notably for the production and sale of diesel reciprocating engines for marine applications (i.e. marine propulsion and marine auxiliary) and for gas and diesel gensets used for power generation.

L'examen, par la Commission, de l'opération envisagée a révélé que seules les activités de Tognum et de Bergen se chevauchent, notamment en ce qui concerne la production et la vente de moteurs diesel à mouvement alternatif destinés à des applications marines (propulsion de navires et machines auxiliaires) et de groupes électrogènes fonctionnant au gaz et au gazole.


The Commission’s initial investigation showed that the proposed transaction would combine two leading suppliers of gensets in Europe, in particular for what regards gensets which run on gas.

L’enquête préliminaire de la Commission a démontré que l’opération proposée regrouperait les deux fournisseurs principaux de groupes électrogènes en Europe, en particulier en ce qui concerne les groupes électrogènes fonctionnant au gaz.


The Agency and the CESR should also cooperate to investigate further and advise on whether transactions in gas supply contracts and gas derivatives should be subject to pre- and/or post-trade transparency requirements and, if so, what the content of those requirements should be.

L’agence et le CERVM devraient également coopérer afin de déterminer s’il y a lieu de soumettre les transactions effectuées dans le cadre de contrats d’approvisionnement en gaz et des instruments dérivés sur le gaz à des obligations de transparence préalables et/ou postérieures aux échanges, de donner leur avis sur ce point, et, dans l’affirmative, d’étudier la teneur de ces obligations.


The Agency and the Committee should also cooperate to further investigate and advise on the question whether transactions in gas supply contracts and gas derivatives should be subject to pre and/or post-trade transparency requirements and if so what the content of those requirements should be.

L’Agence et le CERVM devraient aussi coopérer pour examiner plus en détail et donner leur avis sur la question de savoir si les transactions prévues dans les contrats d’approvisionnement en gaz et les instruments dérivés sur le gaz devraient faire l’objet d’exigences en matière de transparence avant et après la négociation et, dans l’affirmative, quelle devrait être la teneur de ces exigences.


The Agency for the Cooperation of Energy Regulators and the Committee of European Securities Regulators are invited to cooperate to further investigate and advise on the question whether transactions in gas and electricity supply contracts and gas and electricity derivatives should be subject to pre and/or post-trade transparency requirements.

L'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie et le comité le comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières sont invités à coopérer pour examiner plus en détail et donner leur avis sur la question de savoir si les transactions prévues dans les contrats d’approvisionnement en gaz et les instruments dérivés sur le gaz devraient faire l’objet d’exigences en matière de transparence avant et après la négociation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gas gensets post-transaction' ->

Date index: 2021-01-11
w