These needs may be particular to the environment (e.g., the need for education on tractor roll-over prevention), changing demographics (e.g., an increase in the seniors' population in some rural areas), a common health need present in a rural environment (e.g., the health status of First Nations’ communities), or the need for health concerns to be expressed in a “rurally sensitive” way (e.g., obstetrical services that do not generate an excessive “travel burden” on rural women) — Office of Rural Health at Health Canada, Frequently Asked Questions.
Ces besoins peuvent découler du milieu (p. ex. la nécessité d’enseigner la prévention des écrasements par des tracteurs), des données démographiques changeantes (p. ex. une hausse du nombre de personnes âgées dans certaines régions rurales), d’un besoin commun en matière de santé présent en milieu rural (p. ex. l’état de santé des collectivités de Premières nations) ou de la nécessité que les préoccupations en matière de santé tiennent compte du milieu « rural » (p. ex. services obstétriques qui n’obligent pas les femmes en milieu rural à « trop » se déplacer) — Bureau de la santé rurale de Santé Canada, Foire aux questions