Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "german government led by someone who says " (Engels → Frans) :

He says we want somebody who has displayed independent spirit, independent means and independence from government, someone who will lend themselves to an atmosphere which tends to hold government accountable as opposed to trying to support the bureaucracy against the best interests of society.

Selon lui, il faut quelqu'un qui ait déjà fait preuve d'indépendance, et pour cela, il faut que la personne soit indépendante du gouvernement. Il faut que cette personne veille à ce que le gouvernement soit tenu de rendre des comptes, et qu'elle ne défende pas la bureaucratie au détriment du meilleur intérêt de la société.


Here is someone who negotiated the convention who says that clause 11 has to be removed to ensure that we have a good piece of legislation, and we have a government that continues to turn a blind eye or a deaf ear to the changes that would actually make it a much better bill.

Cet homme, qui a négocié la convention, dit que l'article 11 doit être éliminé pour produire un bon projet de loi, mais le gouvernement, lui, continue d'ignorer les changements qui pourraient améliorer grandement le projet de loi.


Those six motions were never once considered by the current government, led by a prime minister who began, on the first evening of his first-ever win as a majority government, by saying he would govern for all Canadians.

Ces six motions n'ont, à aucun moment, été considérées par le gouvernement en place, dirigé par un premier ministre qui a commencé, au premier soir de sa première victoire à vie comme gouvernement majoritaire, en disant qu'il gouvernerait pour tous les Canadiens.


Some of the amendments – and I say this as someone who grew up in the former German Democratic Republic – make my blood run cold.

Certains amendements - et je dis cela comme quelqu’un qui a grandi dans l’ex-République démocratique d’Allemagne - me glacent le sang.


I wish I could say that they will not succeed but, sadly, in Northern Ireland it seems that violence does pay – so much so that today we have three convicted IRA terrorists as government ministers, and our joint first minister McGuinness is someone who Peter Robinson – at a time when he opposed terrorists in government said had personally murdered ...[+++]

J’aimerais pouvoir dire qu’ils n’y arriveront pas, mais, en Irlande du Nord, il semble malheureusement que la violence paie. À tel point qu’à l’heure actuelle, trois ministres de notre gouvernement ont été reconnus coupables d’actes terroristes au nom de l’IRA et que McGuinness, notre Premier ministre conjoint, est une personne qui, selon les dires de Peter Robinson au moment où il s’opposait à la présence de terroristes au sein du ...[+++]


I conclude by saying with a certain mischievous glee, as someone who has campaigned for better recycling in my own country for 30 years, that I rather hope that this directive puts a bomb under my own local authorities and recalcitrant government.

Je conclus en disant non sans une pointe de malice - en tant que personne faisant campagne pour un meilleur recyclage dans mon propre pays depuis 30 ans - que j'espère que cette directive fera l'effet d'une bombe pour mes propres autorités locales et mon gouvernement récalcitrant.


To those who are so concerned about the submission of judicial nominees to scrutiny by Committee of the Whole, I say, as someone who has run for political office, that the most obscure backbencher on the government side in the House of Commons has gone through a much more revealing public process than our judicial nominees are ever put through under the present process.

À ceux qui sont inquiets qu'on soumette la candidature de juges à l'examen d'un comité plénier, je tiens à dire, en tant qu'ancien candidat à des élections, que le plus obscur des députés d'arrière-ban du côté ministériel à la Chambre des communes a dû passer par un processus public qui en a révélé beaucoup plus sur lui que ce que les candidats à la magistrature doivent subir à l'heure actuelle.


As someone who lives on the German coast all I can say is: enough is enough!

En tant qu'habitante de la côte allemande, je ne peux dire qu'une seule chose : cela suffit !


I think – and I say this with the authority of someone who has been involved in the negotiations both on Portugal joining Lomé III and in the negotiations on Lomé IV, as president of the Portuguese delegation – that these issues today are very confusing for the general public and especially for governments, and I think that they must be also confusing for Members of this House.

Je pense - et je dis cela avec l'autorité de quelqu'un qui a été impliqué dans les négociations de l'entrée du Portugal dans Lomé III et dans les négociations de Lomé IV, comme président de la délégation portugaise - que ce sont des questions qui rendent perplexes aujourd'hui toutes les opinions publiques et tout spécialement les gouvernements (et des députés aussi à mon avis), qui consistent à connaître l'efficacité effective des sommes qui ont été consacrées à l'aide au développement pour lutter contre les aspects négatifs auxquels ...[+++]


For I would be most unhappy to see the German Government led by someone who says that the problems of the rest of the world are of no interest to us.

Je n'aimerais pas voir un gouvernement allemand dirigé par quelqu'un qui affirmerait que les problèmes du reste du monde ne nous concernent pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'german government led by someone who says' ->

Date index: 2022-06-10
w