Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complement on ten
Discard manufactured component
Get caught
Get coffins ready for cremation
Get fouled
Get involved in the day-to-day operations
Get rid of manufactured component
Get rid of processed workpiece
Get stuck
Make coffins ready for cremation
Prepare coffins for cremation
Remove processed workpiece
TENS
TENS device
TENS machine
TENS unit
TNS
TTF
Take part in the day-to-day operation of the company
Tens complement
To get denser
To get thicker
To get tightly jammed
To get tightly wedged
Transcutaneous electrical nerve stimulation
Transcutaneous electrical nerve stimulator
Transcutaneous electrical neurostimulation
Transcutaneous nerve stimulation
Transcutaneous nerve stimulator

Traduction de «get tens » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transcutaneous electrical nerve stimulator | TENS | TENS unit | TENS device | TENS machine | transcutaneous nerve stimulator | TNS

neurostimulateur transcutané | NSTC | stimulateur électrique transcutané | neurostimulateur électrique transcutané | appareil TENS | TENS


getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise




Two/Ten Foundation [ TTF | Two/Ten Associates | Two/Ten National Foundation ]

Two/Ten Foundation [ TTF | Two/Ten Associates | Two/Ten National Foundation ]


to get tightly jammed | to get tightly wedged

se coincer inébranlablement




discard manufactured component | get rid of processed workpiece | get rid of manufactured component | remove processed workpiece

retirer une pièce à usiner traitée




transcutaneous electrical nerve stimulation | TENS | transcutaneous nerve stimulation | TNS | transcutaneous electrical neurostimulation | TENS

neurostimulation transcutanée | NSTC | neurostimulation électrique transcutanée | stimulation électrique transcutanée | TENS


make coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation | get coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation

préparer des cercueils pour l’incinération | préparer des cercueils pour la crémation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So we're proposing something like this: we would start with ten minutes; the Liberals would then get ten minutes—because my experience has been that many government members feel they haven't had the opportunity to get in early enough on the witness, and it goes down the line quite a way; then we would come back with ten minutes, the BQ would have ten minutes, the Liberals would have ten minutes, the NDP would have five minutes, the PC five minutes; and of course then this would go into probably five minutes for each in the next rou ...[+++]

Voici donc ce que nous proposons: nous serions les premiers, avec dix minutes à notre disposition; nous serions suivis par les libéraux qui auraient également dix minutes—car l'expérience m'a appris que bon nombre de députés du parti ministériel estiment qu'ils n'ont pas eu assez rapidement la possibilité d'interroger le témoin, et cela se répercute sur ceux qui suivent; ensuite, nous aurions à nouveau dix minutes, les bloquistes en auraient dix, les libéraux auraient dix minutes, les néo-démocrates auraient cinq minutes, les conservateurs, cinq minutes; naturellement, chacun aurait probablement cinq minutes durant le tour de table suivant, dans le même ordre ...[+++]


Presently the system is, the Alliance gets ten, the Liberals get ten; then we go to five-minute rounds, and the Alliance gets five; then we go to the Liberals for five, the Bloc five, the NDP five, the Coalition five; then we get back to the Liberals.

Actuellement, l'Alliance dispose de dix minutes, les libéraux de dix; puis on passe à des périodes de cinq minutes, et l'Alliance en obtient cinq; ensuite la parole va aux libéraux pour cinq minutes, au Bloc pour cinq minutes, aux néo-démocrates pour cinq minutes, à la Coalition, pour cinq minutes; ensuite, c'est le tour à nouveau des libéraux.


Mr. Rick Casson: I think some of the other committees have agreed to a rotation that starts with the official opposition getting ten minutes and then the other members of the opposition getting five and then switching back to the Liberals for ten.

M. Rick Casson: Je crois que d'autres comités ont convenu d'une rotation, c'est-à-dire que l'opposition officielle a droit à dix minutes, et les autres députés de l'opposition à cinq minutes, puis c'est encore dix minutes pour les Libéraux.


Accepting the report, that reflects the result of ten months work, Commissioner Hogan stated: "In view of recent difficulties in some specific sectors, we identified the need to strengthen the role of the farmer in the food chain with the objective of ensuring that he/she gets a fair return for their produce.

En recevant le rapport, fruit de dix mois de travail, le commissaire Hogan s'est exprimé en ces termes: «Au vu des difficultés auxquelles certains secteurs spécifiques ont récemment été confrontés, nous nous sommes rendu compte de la nécessité de renforcer le rôle des agriculteurs dans la chaîne alimentaire dans le but de garantir qu'ils tirent une juste rémunération de leurs produits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For this reason, while the provisions of the TEN-E Regulation on permit granting apply, these lines often get exemptions from parts of the regulatory framework, such as those on third party access and use of congestion tariffs.

Aussi, bien que les dispositions du règlement RTE-E concernant l’octroi des autorisations leur soient applicables, ces lignes bénéficient souvent de dérogations à certaines parties du cadre réglementaire, comme celles qui concernent l’accès des tiers et la tarification de la congestion.


So the Liberals, the official opposition, would get ten minutes; the Bloc would get seven minutes; the NDP would get five minutes; and the Conservative Party, the government side, would get ten minutes.

Par conséquent, les libéraux, l'opposition officielle, auraient dix minutes de temps de parole; le Bloc quant à lui aurait sept minutes; le NPD cinq et le Parti conservateur, parti ministériel, aurait dix minutes.


The European Union’s policy on human rights is rather schizophrenic: while we get ten out of ten for reports on ideas, declarations of good intentions, we barely scrape through and we demonstrate cowardice when it comes to applying them.

La politique de l’Union européenne en matière de droits de l’homme se caractérise par une schizophrénie ; alors que dans les exposés théoriques, les intentions et les déclarations nous recevons 10 sur 10, pour ce qui est de l’application nous ne dépassons pas la moyenne et faisons preuve de lâcheté.


Based on extensive research data, analysis, surveys and policy experiences, the Green Paper raised ten questions regarding two fundamental issues for Europe: 'How to produce more entrepreneurs' and 'How to get more firms to grow'? As a follow-up to the Green Paper, the Council asked the Commission, at the Brussels European Council in March 2003, to present an Entrepreneurship Action Plan at the 2004 Spring European Council.

Issu d'un minutieux travail de recherche de données, d'analyses, d'enquêtes et d'expériences politiques, le Livre vert a soulevé dix questions autour de deux interrogations fondamentales pour l'Europe: «Comment augmenter le nombre d'entrepreneurs?» «Comment permettre à un plus grand nombre d'entreprises de se développer?» Au titre du suivi du Livre vert, le Conseil a invité la Commission, au Conseil européen de Bruxelles de mars 2003, à présenter un Plan d'action sur l'esprit d'entreprise au Conseil européen du printemps 2004.


It covers ten key areas: Education and training for entrepreneurship; Cheaper and faster start-up; Better legislation and regulation; Availability of skills; Improving online access; Getting more out of the Single Market; Taxation and financial matters; Strengthening the technological capacity of small enterprises; Making use of successful e-business models and developing top-class small business support; Developing stronger, more effective representation of small enterprises' interests at EU and national level.

Elle porte sur dix domaines clés: éducation et formation à l'esprit d'entreprise; enregistrement moins coûteux et plus rapide; meilleure législation et meilleure réglementation; accessibilité des aptitudes; améliorer l'accès en ligne; mieux valoriser le marché unique; questions fiscales et financières; renforcer la capacité technologique des petites entreprises; des modèles de commerce électronique qui ont fait leurs preuves et un soutien de qualité aux petites entreprises; développer, renforcer et rendre plus efficace la représentation des intérêts des petites entreprises au niveau de l'Union et au niveau national.


Mr. Steve Mahoney: No, I'm saying Reform will get ten minutes and the Liberals will get ten minutes.

M. Steve Mahoney: Non, je dis que le Parti réformiste aurait 10 minutes et les libéraux 10 minutes.


w