Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "give a very relevant example " (Engels → Frans) :

I would like to give a very relevant example. Recently, the Chief Official Ethics Commission of Lithuania penalised Mr Tomaševski, leader of the Polish minority and a Member of the European Parliament, for putting a question to Mr Barroso about respect for the rights of minorities.

À titre d’exemple particulièrement éclairant, récemment, le responsable de la commission d’éthique lituanienne a pénalisé M. Tomaševski, leader de la minorité polonaise, pour avoir posé à M. Barroso une question sur le respect des droits des minorités.


In Germany, this holds particularly true for Hans Tietmeyer and Jürgen Stark, or, to give a very recent example, for the President of the Bundesbank Jens Weidmann, who came into office straight from the Chancellor’s office.

En Allemagne, nous avons eu les très bons exemples de Hans Tietmeyer et de Jürgen Stark, ou, pour donner un exemple très récent, celui du président de la Bundesbank, Jens Weidmann, qui est entré en fonction alors qu'il venait de quitter les bureaux de la Chancellerie.


The Hungarian Presidency is giving a very good example, also to the next presidencies, in being present for this very important discussion.

La Présidence hongroise, en participant à ce débat de grande importance, montre le bon exemple, non seulement à nous mais aussi aux prochaines Présidences.


To give one very concrete example, there could be a decision of the European Commission against an industry in the area of competition law which could be potentially challenged directly before the Court in Strasbourg, which is something that is difficult to do today.

Pour donner un exemple très concret, il pourrait y avoir une décision de la Commission européenne contre une entreprise dans le domaine du droit de la concurrence qui pourrait être potentiellement contestée directement devant la Cour de Strasbourg, chose difficile aujourd’hui.


Allow me to give a very clear example: EU aid to Eritrea.

Permettez-moi de vous donner un exemple parfaitement clair: l’aide européenne à l’Érythrée.


His assessment of the marginal value of the entitlement to concession power over time was that ‘.to enter into a very long contract such as 50 years gives very little additional value for us as sellers compared to a shorter contract (for example 20 years with NOK 83 million)’.

Son évaluation de la valeur marginale dans le temps du droit de bénéficier de l’électricité fournie dans le cadre de la concession était que «. conclure un contrat à très long terme, 50 ans par exemple, ne nous offre, à nous les vendeurs, qu’une valeur supplémentaire minime par rapport à un contrat à plus court terme (par exemple 20 ans avec 83 millions de couronnes norvégiennes)».


For example, changes to decision-making rights can mean that the relevant activities are no longer directed through voting rights, but instead other agreements, such as contracts, give another party or parties the current ability to direct the relevant activities.

Ainsi, des changements apportés aux droits décisionnels peuvent signifier que les activités pertinentes ne sont plus dirigées par le truchement des droits de vote, et que d’autres accords, par exemple des contrats, donnent à une ou plusieurs autres parties la capacité actuelle de diriger les activités pertinentes.


Although the NAPs/incl include some very relevant examples, a comprehensive analysis is absent in all cases.

Si les PAN/incl présentent des exemples très significatifs, aucune analyse globale n'est mentionnée.


At the opposite end of the spectrum, the application must sometimes be very detailed, including for example the legal basis for the application, a description of the relevant facts, evidence of dispersal of assets, and a description of the contractor’s known assets together with their location.

A l’opposé, la demande doit parfois être très détaillée et contenir, par exemple, la base légale sur laquelle elle se fonde, la description des faits pertinents, la preuve de la dispersion du patrimoine, et la description des éléments connus du patrimoine du contractant avec leur situation.


In case that urgent action was needed, for example, for a freezing of assets, it would be very useful if all Eurojust delegates would at least be entitled by their Member State to order the measure or to file an application to the responsible national judge, in order to cover all relevant national territories.

Au cas où une action urgente s'imposerait, pour le gel d'avoirs par exemple, il serait très utile que tous les délégués nationaux d'Eurojust soient au moins habilités par leur État membre à ordonner une telle mesure ou à déposer une demande auprès du juge national compétent, de manière à couvrir tous les territoires nationaux concernés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give a very relevant example' ->

Date index: 2021-10-22
w