Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advice giving on mine production
Advise on mine production
Advise on nitrate pollution
Give a discharge
Give a receipt
Give advice on mine production
Give advice on nitrous oxide pollution
Give advice on personal matter
Give advice on personal matters
Give me ...
Give up
Give-in transaction
Give-me-five
Give-up transaction
Giving advice on mine production
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
Giving advice on personal matters
Make recommendations on personal matters
To give X day's notice
To give notice X days in advance

Vertaling van "give me happy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




give advice on personal matter | giving advice on personal matters | give advice on personal matters | make recommendations on personal matters

donner des conseils sur des questions personnelles


give advice on mine production | giving advice on mine production | advice giving on mine production | advise on mine production

donner des conseils sur la production minière


give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates


give up | give-in transaction | give-up transaction

transaction de cession




to give notice X days in advance | to give X day's notice

donner un préavis de X jours | prévenir X jours à l'avance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If she would like to give me a written consent that will allow me to answer those questions in the House of Commons then I would be happy to discuss it here.

Si l'intéressée consent par écrit à ce que je réponde à ces questions à la Chambre, je serai heureuse de le faire.


After undergoing all of these tests, a health care professional was happy to tell me that she was going to give me a medal at some point that day, because I was the only one who had achieved balanced test results.

Après avoir subi tous les tests, une professionnelle de la santé était heureuse de me dire qu'elle allait me remettre une médaille, au cours de la journée, parce que j'étais le seul qui présentait un test équilibré.


Of course, when I interrupt the speaker, I always give him the additional time, so everybody is happy – the speaker is happy, you are happy that you get the interpretation, and, of course, our interpreters are happy as well.

Bien sûr, quand j’interromps un orateur, je lui accorde toujours du temps supplémentaire, de sorte que tout le monde est satisfait: l’orateur est satisfait, vous êtes satisfait, et naturellement, nos interprètes sont eux aussi satisfaits.


If the member for Langley Abbotsford wants to give me notice of any particular case, I would be happy to give him as much information as the privacy legislation permits me to do (1140) Mr. Randy White (Langley—Abbotsford, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I will not give her any notice at all.

Si le député de Langley—Abbotsford veut des renseignements sur un dossier en particulier, il n'a qu'à m'en aviser et je me ferai un plaisir de les lui fournir dans la mesure où les lois sur la protection des renseignements personnels m'y autorisent (1140) M. Randy White (Langley—Abbotsford, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je n'ai pas l'intention d'aviser la ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have been asked to give more details in relation to that and I am happy to do so.

On m'a demandé de donner davantage de détails à ce sujet et je le fais avec plaisir.


I believe that the four amendments submitted by the Committee on Development and Cooperation must be accepted by the Commission and I hope that the Commissioner, Mr Patten, who did not very often give me happy replies on other things when he was in another office, perhaps today will give me some little encouragement that Christmas is really coming.

Je crois que les quatre amendements soumis par la commission du développement et de la coopération doivent être acceptés par la Commission et j'espère que le commissaire Patten, qui ne m'a pas souvent donné de réponses réjouissantes sur d'autres sujets lorsqu'il occupait un autre poste, me donnera aujourd'hui quelques petits signes encourageants que le Père Noël n'est pas loin.


We imagine that by giving our children everything they ask for, through the benefits of consumerism – I say this as a father – we are giving them some kind of happiness. We should think carefully about the decisions we take as a European Parliament.

Nous pensons qu'à travers les bienfaits de la société de consommation, en donnant à nos enfants tout ce qu'ils nous demandent - je parle ici en père de famille -, nous leur assurons une sorte de bonheur. Nous devons réfléchir attentivement aux décisions que nous prenons en tant que Parlement européen.


I am convinced that not only consumers can be happy with this but also representatives of the cosmetics industry, even if they still give the impression that they are downtrodden and victimised.

Je suis convaincue que, non seulement les consommatrices et les consommateurs peuvent s’en satisfaire, mais aussi les représentantes et les représentants de l’industrie cosmétique, même s’ils donnent encore toujours l’impression qu’on les tourmente et qu’on les persécute.


Certainly, I am happy with some of the changes to PIPEDA that have been attached to the anti-spam legislation — the ones I referred to in answering Senator Baker's questions — which give me more discretion in complaint treatment and allow me particularly to cooperate fully with international organizations, whether they be in the United States or in France because there is much foreign shopping in terms of using personal information.

Je me réjouis assurément de certaines des modifications à la LPRPDE qui ont été rattachées au texte législatif anti-pourriel, notamment celles auxquelles j'ai fait allusion en réponse à des questions du sénateur Baker, qui accordent une plus grande discrétion dans le traitement des plaintes et me permettent particulièrement de coopérer pleinement avec des organisations internationales, qu'elles soient aux États-Unis ou en France, parce qu'il y a beaucoup d'intéressés à l'étranger en matière de renseignements personnels.


I am happy he asked me this question. It gives me a chance to explain this part.

Je suis heureux qu'il me pose cette question, cela me donnera la chance d'expliquer cette partie.


w