Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advice giving on mine production
Advise on mine production
Advise on nitrate pollution
Give advice on mine production
Give advice on nitrous oxide pollution
Give advice on personal matter
Give advice on personal matters
Give full scope to something
Give me ...
Give-me-five
Giving advice on mine production
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
Giving advice on personal matters
Make recommendations on personal matters
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To give receipt for something
To operate
To operate on something
To respond
To respond to something

Traduction de «give me something » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


to give receipt for something

donner acquit de quelque chose


to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


give advice on personal matter | giving advice on personal matters | give advice on personal matters | make recommendations on personal matters

donner des conseils sur des questions personnelles


give advice on mine production | giving advice on mine production | advice giving on mine production | advise on mine production

donner des conseils sur la production minière


give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Give me something, Jacques, that says.The CTA says reports annually.

Donnez-moi une formulation, Jacques, disant.La loi prévoit des rapports annuels.


Traditionally, it is a negotiation of I give you this and you give me something back.

Traditionnellement, lorsqu'on négocie, on offre quelque chose à l'autre qui vous donne autre chose en retour.


Mr. Ted White: Mr. Chairman, taking into account the fact that we have a few well-informed people coming here on the Tuesday—and I'm taking this bill very seriously and have prepared a lot of amendments—I would really like the opportunity to hear what they have to say if it alters something I've prepared or gives me something additional to do.

M. Ted White: Monsieur le président, comme nous allons accueillir, mardi, des gens qui connaissent fort bien le sujet—je prends ce projet de loi très au sérieux et j'ai préparé beaucoup d'amendements—j'aimerais avoir l'occasion d'entendre ce qu'ils ont à dire puisque cela pourrait m'amener à modifier les amendements que j'ai préparés ou à en proposer d'autres.


Some national authorities questioned whether it was appropriate to give an advisory body such as the HLCG responsibility for resolution of cross-border consumer disputes, something which was a judicial task.

Certaines autorités nationales se demandent s'il est judicieux de confier à un organisme consultatif comme le HLCG la responsabilité de résoudre les litiges de consommation transfrontaliers, une mission juridictionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cooperation in education gives real meaning to the very concept of the EU, and promotes the image of the ‘community’, i.e. the EU, as something constructive.

La coopération en matière d’éducation donne à la notion même d’UE une signification réelle et promeut l’image de la «communauté», à savoir l’Union européenne, comme quelque chose de constructif.


* Illicit enrichment: where a person benefits at another person’s expense without giving something of equal value in return.

* Enrichissement illicite: lorsqu’une personne tire des avantages au détriment d’une autre personne sans accorder en échange quelque chose de valeur égale.


That does in fact give me something approaching an answer.

Cela me donne un peu la réponse, en fin de compte.


* Illicit enrichment: where a person benefits at another person’s expense without giving something of equal value in return.

* Enrichissement illicite: lorsqu’une personne tire des avantages au détriment d’une autre personne sans accorder en échange quelque chose de valeur égale.


(f) "ticket" means a valid document giving entitlement to transport, or something equivalent in paperless form, including electronic form, issued or authorised by the air carrier or its authorised agent.

f) "billet", un document en cours de validité établissant le droit au transport, ou quelque chose d'équivalent sous forme immatérielle, y compris électronique, délivré ou autorisé par le transporteur aérien ou son agent agréé.


I have a right to expect the federal government to give me something in return.

Je suis en droit de m'attendre à ce que le gouvernement fédéral m'en donne pour mon argent.


w