Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on nitrate pollution
Charitable estate planning
Deferred giving
EFTA Parliamentarians' Committee
Give a discharge
Give a receipt
Give advice on nitrous oxide pollution
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Give the signal for start
Give the signal to start
Give the start
Give the start signal
Give the starting signal
Give up
Give-in transaction
Give-up transaction
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
Giving way
Giving-way
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
He gives twice he who gives in a trice
Parliamentarians Global Action
Parliamentarians for World Order
Planned giving

Traduction de «give parliamentarians » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parliamentarians Global Action [ Parliamentarians Global Action for Disarmament, Development and World Reform | Parliamentarians for World Order ]

Action mondiale des parlementaires [ Action mondiale des parlementaires pour le Désarmement, le Développement et une Réforme Mondiale | Parlementaires pour un ordre mondial ]


give the starting signal [ give the start signal | give the signal to start | give the signal for start | give the start ]

donner le départ


give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


he gives twice he who gives in a trice [ he that gives soon, gives twice ]

qui donne tôt donne deux fois


give up | give-in transaction | give-up transaction

transaction de cession


give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates




Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries | EFTA Parliamentarians' Committee

Comité des parlementaires de l'AELE




planned giving | deferred giving | charitable estate planning

planification de don
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Being a motion, it gives parliamentarians an opportunity to put on the record our views based on what we know from our own experience and from our constituents about how parliamentarians, our legislators, feel about pornography and obscenity and about what it means to us in terms of our current social values.

Comme il s'agit d'une motion, les parlementaires auront donc la possibilité d'exposer leur point de vue publiquement, en ce fondant sur leur propre expérience, et en se basant aussi sur les opinions de leurs électeurs; nous, comme législateurs, nous pourrons dire ce que nous pensons de la pornographie et de l'obscénité, et faire le lien avec les valeurs sociales actuelles.


I thought it was a really nice gesture, and I hope this will be repeated and built upon next year, in order to give parliamentarians the opportunity to express our deepest gratitude to our veterans. After all, parliamentarians, along with the executive branch, are the ones who decide when to send our soldiers into situations where they risk being injured or killed.

J'ai trouvé que c'était un geste très appréciable, et j'espère que ce geste sera reconduit et renforcé l'an prochain, pour donner l'occasion aux parlementaires — qui, conjointement avec l'exécutif, sont ceux qui prennent la décision d'envoyer nos soldats risquer de se faire blesser ou tuer — d'exprimer à nos anciens combattants une reconnaissance particulière.


I would conclude by saying that even with respect to the organizations of civil society—I'm thinking of the World Social Forum, for example—it is very difficult to organize a forum of parliamentarians, but civil society feels the need to give parliamentarians a role, and that is something that our states sometimes have difficulty acknowledging.

Je termine en disant que même sur le plan des organisations de la société civile — je pense par exemple au Forum social mondial —, on organise avec énormément de difficulté un forum des parlementaires, mais la société civile sent le besoin de donner une place aux parlementaires que même nos États ont parfois de la difficulté à nous reconnaître.


Indeed, since none of the six founding Member States of the European Communities which considered the wording of those articles grant immunity to their national parliamentarians in connection with civil proceedings, it has been difficult to give credence to the notion that the representatives of those six Member States intended to grant Members of the European Parliament privileges which were broader in scope than those accorded to their own national parliamentarians.

En effet, dans la mesure où aucun des six États membres fondateurs des Communautés européennes qui ont initialement examiné le texte desdits articles n'accorde l'immunité à ses parlementaires nationaux dans le cas de procédures civiles, il n'est guère vraisemblable que leurs représentants aient souhaité accorder aux députés au Parlement européen des privilèges plus étendus que ceux reconnus à leurs parlementaires nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Considers that the European Parliament is jointly organising and co-financing the so-called "Parliamentary Conferences on the WTO" together with the Inter-parliamentary Union, a Geneva-based international organisation. These conferences give Parliamentarians from all over the world the opportunity to discuss World Trade and the latest developments of the WTO negotiations. They help Parliaments on all continents to develop their capabilities in this area;

2. estime que le Parlement européen organise conjointement et cofinance les "conférences parlementaires sur l'OMC" avec l'Union interparlementaire, organisation internationale dont le siège est à Genève; ces conférences confèrent aux parlementaires du monde entier la possibilité de débattre du commerce international et de l'évolution récente des négociations de l'OMC; elles permettent aux parlements de tous les continents de renforcer leur capacité dans ce domaine;


This involvement is very important and gives status and importance to the Joint Parliamentary Assembly, which, as others have said, including Mr Cornillet in his excellent report and presentation, continues to grow and to thrive. That is because it is nurtured by so many committed and active parliamentarians, from the ACP and from this Parliament.

Cette participation est très importante, et confère un statut et un certain prestige à l’Assemblée parlementaire paritaire, qui, comme d’autres l’ont déjà dit, y compris M. Cornillet dans son excellent rapport et dans son excellente présentation, continue de croître et de prospérer, et ce parce qu’elle est alimentée par de très nombreux parlementaires engagés et actifs, tant ceux des pays ACP que ceux de ce Parlement.


The disadvantages are, I think, in giving parliamentarians an opportunity to target particular nominees. This is going to affect the quality of the nominees who will put their names forward (1250) In the society in which we live, where there's so much access to private information, I fear that with a process where there are only parliamentarians and the press, etc., there might be a tendency for the process to become as personally invasive as we've seen the American system become that it will again deter quality people.

Je pense qu'elle va donner aux parlementaires l'occasion de cibler certains candidats, ce qui pourrait avoir une incidence sur la qualité des candidatures (1250) Dans la société où nous vivons, où l'on a accès à tellement de renseignements personnels, je crains que, si nous avions un processus auquel ne participeraient que les parlementaires et la presse, etc., l'on pourrait avoir tendance, comme aux États-Unis, à s'ingérer dans la vie privée des candidats, à tel point que cela dissuaderait des gens de qualité de se présenter.


– (FR) The vote on this report gives me an opportunity to pay tribute to that great parliamentarian, Mr Rolf Linkohr, and to acclaim the extraordinary work done by Commissioner Busquin in the course of his term of office, which is now fast nearing its end, to give research a true European dimension.

- Le vote de ce rapport est l’occasion pour moi de rendre hommage à ce grand parlementaire qu’est Rolf Linkhor et de saluer le travail extraordinaire du commissaire Busquin, au cours du mandat qui s’achève, pour donner à la recherche une véritable dimension européenne.


As a parliamentarian, therefore, I call upon my fellow parliamentarians – here and in our national parliaments too – to urge Kuwaiti parliamentarians to give women that right to vote and stand.

En tant que députée, je demande à mes collèges députés - ici et dans les parlements nationaux - de pousser nos collègues koweïtiens à donner aux femmes le droit de vote et d’éligibilité.


By bringing forward the motion for the Bloc Quebecois, we are taking advantage of the momentum created at the summit of the Americas, where the heads of state said that their main concern was to reinforce democracy, to ask the Canadian government to take some real measures in favour of representative democracy by giving parliamentarians the possibility to debate these negotiations regularly and to give their approval before the government ratified the resulting document.

En déposant la motion au nom du Bloc québécois, je pense que nous utilisons le momentum du Sommet de Québec, où les chefs d'État nous ont dit que leur principale préoccupation était le renforcement de la démocratie, pour demander au gouvernement canadien de poser un geste concret en faveur du renforcement de la démocratie représentative en donnant la possibilité aux parlementaires de débattre de façon régulière de cette négociation et de l'entériner avant que le gouvernement canadien la ratifie.


w