Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on nitrate pollution
Assent
Charitable estate planning
Declare Royal Assent
Declare royal assent
Deferred giving
English
Give Royal Assent
Give advice on nitrous oxide pollution
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Give the signal for start
Give the signal to start
Give the start
Give the start signal
Give the starting signal
Give up
Give-in transaction
Give-up transaction
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
Giving way
Giving-way
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
He gives twice he who gives in a trice
Planned giving
RNLM
Royal Military Constabulary
Royal Military Police
Royal Netherlands Marechaussee
Signify Royal Assent
THE ROYAL ASSENT

Traduction de «give royal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signify Royal Assent [ declare Royal Assent | give Royal Assent | declare royal assent | assent ]

donner la sanction royale [ octroyer la sanction royale | sanctionner ]


give the starting signal [ give the start signal | give the signal to start | give the signal for start | give the start ]

donner le départ


give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


he gives twice he who gives in a trice [ he that gives soon, gives twice ]

qui donne tôt donne deux fois


give up | give-in transaction | give-up transaction

transaction de cession


give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates


Royal Military Constabulary | Royal Military Police | Royal Netherlands Marechaussee | RNLM [Abbr.]

Maréchaussée Royale Néerlandaise


Royal Military Constabulary | Royal Military Police | Royal Netherlands Marechaussee | RNLM [Abbr.]

Maréchaussée Royale Néerlandaise




planned giving | deferred giving | charitable estate planning

planification de don
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Upon this Act receiving royal assent.." . You do not give royal assent to an act; you give royal assent to a bill.

«Dès la sanction de la présente loi, [.]» On ne donne pas la sanction royale à une loi, c'est un projet de loi qui reçoit la sanction royale.


It could take place at the residence of the Governor General, if she was to give Royal Assent to a particular piece of legislation; or it could take place in the Supreme Court building, if a Deputy Governor-General was to give Royal Assent.

Elle pourrait se dérouler à la résidence de la gouverneure générale, si cette dernière devait donner la sanction royale à un texte législatif précis, ou encore à l'édifice de la Cour suprême, si le suppléant de la gouverneure générale devait procéder à cette cérémonie.


While the practice of Royal Commission is still possible, the common procedure is for the Queen to sign Letters Patent giving Royal Assent, and this Royal Assent being notified to each House of Parliament.

La méthode de la commission royale est encore possible, mais la procédure courante est la signature par la reine de lettres patentes octroyant la sanction royale, cette sanction royale étant signifiée à chacune des Chambres du Parlement.


I also think that if Mrs Merkel and Mrs Royal want to give some practical content to the social protocol that they are announcing with a view to amending the draft Constitutional Treaty, the European Union should provide itself with the resources finally to establish a minimum corporation tax in the European Union, which means that, if there is a desire to maintain the unanimity rule, one group of countries will have to resolve to take the lead.

Par ailleurs, je pense que, si Mme Merkel et Mme Royal veulent donner un contenu concret au protocole social qu’elles annoncent pour amender le projet de traité constitutionnel, l’Union européenne devrait se donner les moyens d’établir, enfin, un impôt minimum sur les sociétés dans l’Union européenne, ce qui suppose, si l’on veut maintenir la règle de l’unanimité, qu’un groupe de pays se décide à aller de l’avant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I also think that if Mrs Merkel and Mrs Royal want to give some practical content to the social protocol that they are announcing with a view to amending the draft Constitutional Treaty, the European Union should provide itself with the resources finally to establish a minimum corporation tax in the European Union, which means that, if there is a desire to maintain the unanimity rule, one group of countries will have to resolve to take the lead.

Par ailleurs, je pense que, si Mme Merkel et Mme Royal veulent donner un contenu concret au protocole social qu’elles annoncent pour amender le projet de traité constitutionnel, l’Union européenne devrait se donner les moyens d’établir, enfin, un impôt minimum sur les sociétés dans l’Union européenne, ce qui suppose, si l’on veut maintenir la règle de l’unanimité, qu’un groupe de pays se décide à aller de l’avant.


This Resolution also gives us the opportunity to welcome the fact that the government has repealed the royal decrees restricting press freedom and establishing strict controls on NGOs and also to call for the release of all of the political prisoners, journalists and human rights activists remaining in prison.

Cette résolution nous donne aussi l’occasion de nous féliciter du fait que le gouvernement ait abrogé les décrets royaux limitant la liberté de la presse et établissant un contrôle strict des ONG et d’appeler également à la libération de tous les prisonniers politiques, les journalistes et les défenseurs des droits de l’homme qui sont encore en prison.


The Commission also gives voice to the hope that the investigation mounted by the royal government into the background to the riots on 29 January this year will help make the country more stable.

Elle exprime en outre l'espoir que l'enquête menée par le gouvernement royal sur les origines de l'émeute du 29 janvier de cette année mènera à plus de stabilité dans le pays.


I. whereas the Royal Navy’s rules specify that category Z berths may be used only to provide submarine crews with an opportunity for effecting occasional operational or recreational visits to port; where circumstances so permit, they may also be used in order to give the general public an opportunity to visit a nuclear submarine,

I. considérant que le règlement de la Marine britannique spécifie que les quais de type Z servent uniquement à donner à l'équipage des sous-marins l'occasion d'effectuer des visites occasionnelles, de travail ou de loisir dans le port; lorsque les circonstances le permettent, ils se prêtent également aux visites des sous-marins nucléaires par le public,


THE ROYAL ASSENT [English] The Deputy Speaker: I have the honour to inform the House that a communication has been received as follows: Rideau Hall Ottawa July 7, 1994 Mr. Speaker, I have the honour to inform you that the Honourable Peter de C. Cory, Puisne Judge of the Supreme Court of Canada, in his capacity as Deputy Governor General, will proceed to the Senate Chamber today, the 7th day of July, 1994, at 2.50 p.m. for the purpose of giving Royal Assent to certain bills.

SANCTION ROYALE [Traduction] Le vice-président: J'ai l'honneur d'informer la Chambre que j'ai reçu le message suivant: Résidence du Gouverneur général Ottawa Le 7 juillet 1994 Monsieur le Président, J'ai l'honneur de vous aviser que l'honorable Peter de C. Cory, juge puîné de la Cour suprême du Canada, en sa qualité de suppléant du Gouverneur général, se rendra à la salle du Sénat aujourd'hui, le 7 juillet 1994, à 14 h 50, pour donner la sanction royale à certains projets de loi.


THE ROYAL ASSENT [English] The Acting Speaker (Mr. Kilger): I have the honour to inform the House that a communication has been received as follows: Government House Ottawa June 15, 1994 Mr. Speaker: I have the honour to inform you that the Honourable Peter de C. Cory, Puisne Judge of the Supreme Court of Canada, in his capacity as Deputy Governor General, will proceed to the Senate chamber today, the 15th day of June, 1994, at 1700 for the purpose of giving royal assent to certain bills.

LA SANCTION ROYALE [Traduction] Le président suppléant (M. Kilger): J'ai l'honneur d'informer la Chambre que j'ai reçu le message suivant: Résidence du Gouverneur général Ottawa Le 15 juin 1994 Monsieur le Président, J'ai l'honneur de vous aviser que l'honorable Peter de C. Cory, juge puîné de la Cour suprême du Canada, en sa qualité de suppléant du Gouverneur général, se rendra à la salle du Sénat aujourd'hui, le 15 juin 1994, à 17 heures, afin de donner la sanction royale à certains projets de loi.


w