Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academy of Sciences of Ukraine
Academy of Sciences of the Ukrainian SSR
Advise on nitrate pollution
All-Ukraine Academy of Sciences
Charitable estate planning
Competent in Ukrainian
Crimea question
Crimean conflict
Crimean crisis
Crimean situation
Deferred giving
Easter paska bread
Give advice on nitrous oxide pollution
Give advice on personal matter
Give advice on personal matters
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Give the signal for start
Give the signal to start
Give the start
Give the start signal
Give the starting signal
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
Giving advice on personal matters
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
He gives twice he who gives in a trice
Make recommendations on personal matters
National Academy of Sciences of Ukraine
Pascha
Pashka
Paska
Paska Ukrainian Easter bread
Paskha
Planned giving
Russo-Ukrainian conflict
Russo-Ukrainian dispute
Russo-Ukrainian issue
Ukrainian
Ukrainian Academy of Sciences
Ukrainian Easter paska bread
Ukrainian paskha

Traduction de «give ukrainian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ability to comprehend spoken and written Ukrainian and to speak and write in Ukrainian | competent in Ukrainian | Ukrainian

ukrainien


Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]

question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]


paskha | pascha | pashka | Easter paska bread | paska Ukrainian Easter bread | Ukrainian Easter paska bread | Ukrainian paskha | paska

paskha | pascha | pachka | paskha ukrainienne | paskhazis tvarogua


give the starting signal [ give the start signal | give the signal to start | give the signal for start | give the start ]

donner le départ


give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


he gives twice he who gives in a trice [ he that gives soon, gives twice ]

qui donne tôt donne deux fois


National Academy of Sciences of Ukraine [ Academy of Sciences of Ukraine | Academy of Sciences of the Ukrainian SSR | All-Ukraine Academy of Sciences | Ukrainian Academy of Sciences ]

National Academy of Sciences of Ukraine


give advice on personal matter | giving advice on personal matters | give advice on personal matters | make recommendations on personal matters

donner des conseils sur des questions personnelles


give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates


planned giving | deferred giving | charitable estate planning

planification de don
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On 15 December 2016, the EU Heads of State and Government agreed on a legally binding decision setting out their common understanding of certain aspects of the Association Agreement with Ukraine: clarifying that the agreement does not confer European Union membership perspective, or offer collective security guarantees or military aid/assistance to Ukraine or give Ukrainian nationals access to the labour markets of EU Member States, that it does not commit Member States to financial assistance to Ukraine and underlining that the fight against corruption is an essential element of the Agreement.

Le 15 décembre 2016, les chefs d'État et de gouvernement se sont entendus sur une décision juridiquement contraignante qui expose leur interprétation commune de certains aspects de l'accord; elle précise notamment que celui-ci n'ouvre pas de perspective d'adhésion à l'Union européenne, qu'il n'offre pas de garanties de sécurité collective ni d'aide ou assistance militaire à l'Ukraine, qu'il n'ouvre pas les marchés du travail des États membres de l'Union aux ressortissants ukrainiens et qu'il n'oblige pas les États membres à fournir u ...[+++]


Council Regulation (EU) No 208/2014 gives effect to certain measures provided for in Decision 2014/119/CFSP and provides for the freezing of funds and economic resources of certain persons identified as responsible for the misappropriation of Ukrainian State funds and persons responsible for human rights violations in Ukraine, and natural or legal persons, entities or bodies associated with them.

Le règlement (UE) no 208/2014 du Conseil donne effet à certaines mesures prévues par la décision 2014/119/PESC et prévoit le gel des fonds et des ressources économiques de certaines personnes identifiées comme étant responsables de détournements de fonds appartenant à l'État ukrainien et de personnes responsables de violations des droits de l'homme en Ukraine, ainsi que de personnes physiques ou morales, d'entités ou d'organismes qui leur sont liés.


Council Regulation (EU) No 269/2014 gives effect to certain measures provided for in Decision 2014/145/CFSP and provides for the freezing of funds and economic resources of certain natural persons responsible for, actively supporting or implementing, actions or policies which undermine or threaten the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, or stability or security in Ukraine, or which obstruct the work of international organisations in Ukraine, and of natural or legal persons, entities or bodies associated with them, or legal persons, entities or bodies in Crimea or Sevastopol whose ownership has been transferred co ...[+++]

Le règlement (UE) no 269/2014/du Conseil met en œuvre certaines mesures prévues par la décision 2014/145/PESC et prévoit le gel des fonds et des ressources économiques de certaines personnes physiques qui sont responsables d'actions ou de politiques qui compromettent ou menacent l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, ou la stabilité ou la sécurité en Ukraine, qui soutiennent activement ou qui mettent en œuvre de telles actions ou politiques, ou qui font obstruction à l'action d'organisations internationales en Ukraine, et de personnes physiques ou morales, d'entités ou d'organismes qui leur sont associés, ou de personnes morales, d'entités ou d'organismes de Crimée ou de Sébastopol dont la propriété a été ...[+++]


Council Regulation (EU) No 269/2014 gives effect to certain measures provided for in Decision 2014/145/CFSP and provides for the freezing of funds and economic resources of natural persons responsible for, actively supporting or implementing, actions or policies which undermine or threaten the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, or stability or security in Ukraine or which obstruct the work of international organisations in Ukraine, and natural or legal persons, entities or bodies associated with them; legal persons, entities or bodies supporting, materially or financially, actions which undermine or threaten ...[+++]

Le règlement (UE) no 269/2014 du Conseil met en œuvre certaines mesures prévues par la décision 2014/145/PESC et prévoit le gel des fonds et des ressources économiques des personnes physiques qui sont responsables d'actions ou de politiques qui compromettent ou menacent l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, ou la stabilité ou la sécurité en Ukraine ou qui font obstruction au travail d'organisations internationales en Ukraine, ou qui soutiennent activement ou mettent en œuvre de telles actions ou politiques, et des personnes physiques ou morales, entités ou organismes qui leur sont associés; des personnes morales, entités ou organismes qui apportent un soutien matériel ou financier à des actions qui compr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Council Regulation (EU) No 269/2014 gives effect to certain measures provided for in Decision 2014/145/CFSP and provides for the freezing of funds and economic resources of natural persons responsible for, actively supporting or implementing, actions or policies which undermine or threaten the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, or stability or security in Ukraine or which obstruct the work of international organisations in Ukraine, and natural or legal persons, entities or bodies associated with them; legal persons, entities or bodies supporting, materially or financially, actions which undermine or threaten ...[+++]

Le règlement (UE) no 269/2014 du Conseil donne effet à certaines mesures prévues par la décision 2014/145/PESC et prévoit le gel des fonds et des ressources économiques des personnes physiques responsables d'actions ou de politiques compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, ou la stabilité ou la sécurité de l'Ukraine, qui soutiennent activement ou mènent de telles actions ou politiques ou qui font obstruction à l'action des organisations internationales en Ukraine, ainsi que des personnes physiques ou morales, entités ou organismes qui leur sont associés, des personnes morales, entités ou organismes qui soutiennent matériellement ou financièrement des actions qui compromettent ou men ...[+++]


The idea is for the EU to open its doors to exports from Ukraine, helping to give a real boost to Ukrainian businesses with a real impact on the daily-lives of all Ukrainians", said EU Trade Commissioner Karel De Gucht".

L’idée est que l’UE ouvre ses portes aux exportations de l’Ukraine et contribue ainsi à donner une réelle impulsion aux entreprises ukrainiennes, avec un impact réel sur le quotidien de tous les Ukrainiens» a déclaré Karel De Gucht, le Commissaire européen au commerce.


I would think that if a Ukrainian committee was to take this issue up and to travel the country, particularly in the eastern part of the country, to Poltava, Kharkov, Donetsk, and then certainly the Crimea, it would give a good reason.and at least lessen the concerns that many have that a centralized new Ukrainian government may not be so conducive to expressing and supporting the Russian linguistic concerns.

Je présume que le comité ukrainien va s'emparer de cette question et parcourir le pays — surtout la partie orientale du pays, à Poltava, à Kharkiv, à Donetsk et, assurément, en Crimée —, ce qui donnerait une bonne raison.cela permettra au moins de rassurer les nombreuses personnes qui craignent qu'un nouveau gouvernement ukrainien centralisé ne soit pas particulièrement chaud à l'idée d'exprimer et d'appuyer les inquiétudes quant à l'usage du russe.


Mr. Speaker, it gives me great honour to rise and speak to Bill C-459, An Act to establish a Ukrainian Famine and Genocide Memorial Day and to recognize the Ukrainian Famine of 1932-33 as an act of genocide.

Monsieur le Président, c'est pour moi un grand honneur de parler du projet de loi C-459, Loi instituant le Jour commémoratif de la famine et du génocide ukrainiens et reconnaissant la famine ukrainienne de 1932-1933 comme un génocide.


This humble grandfather, who could often be found giving putting lessons to the grandchildren he was so proud of at a local Saskatoon golf course, was also honoured with the Order of Canada, an Honorary Doctor of Law from the University of Saskatchewan, the Saskatoon Century Award of Recognition, the Saskatchewan Centennial Award, the Ukrainian Canadian Congress National Builders Award, the College of Education Founders Award, the Saskatchewan Registered Nurses Association Honorary Life Membership award and the Rotary Golden Wheel Awa ...[+++]

Cet humble grand-père, qu'on pouvait souvent voir en train de montrer à ses petits-enfants comment réussir un coup roulé sur un terrain de golf local, à Saskatoon, a également reçu divers honneurs : Ordre du Canada, doctorat honorifique en droit à l'Université de la Saskatchewan, Saskatoon Century Award of Recognition, Saskatchewan Centennial Award, Ukrainian Canadian Congress National Builders Award, College of Education Founders Award, Saskatchewan Registered Nurses Association Honorary Life Membership Award et Rotary Golden Wheel A ...[+++]


Mr. Ostap Hawaleshka, President, Canada Ukraine Foundation: Mr. Chairman, I thank you for the opportunity you are giving me to make a presentation on behalf of the Canada Ukraine Foundation and as the former executive director of the Ukrainian Center for Sciences and Technology, potentially the most important current Canadian project in Ukraine.

M. Ostap Hawaleshka, président, Canada Ukraine Foundation: Monsieur le président, je vous remercie de l'opportunité que vous nous donnez de vous présenter quelques commentaires au nom de la Fondation Canada- Ukraine, et en tant qu'ex-directeur exécutif du Centre ukrainien des sciences et de la technologie, peut-être le projet le plus important du Canada en Ukraine en ce moment.


w